O que quer do Rayborn pode ter através de mim agora. | Open Subtitles | أي كان ماتريده من ريبورن, يمكنك الحصول عليه مني الآن. |
É melhor ouvires de mim agora do que de outro mais tarde. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسمع ذلك مني الآن بدلا من أن تسمعه من شخص آخر لاحقا. |
Não tem o direito de o tirar de mim agora. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق في أخذه مني الآن |
Gozavas comigo, agora sou poderoso. | Open Subtitles | نعم. حسنا، استخدمته ليسخر مني. الآن أنا قوية. |
Estás mesmo chateado comigo, agora? | Open Subtitles | هل أنت غاضب مني الآن ؟ |
Olha para ela, está a rir-se de mim agora mesmo. | Open Subtitles | أعني، أنظر إليها إنها تسخر مني الآن |
É como se fosse parte de mim agora, como se estivesse dentro de mim. | Open Subtitles | وكأنكِ جزء مني الآن وكأنّكِ داخلي |
Mesmo que gostasses de mim, agora não presto, não pode ser. | Open Subtitles | حتى لو كنتُ أعجبك, فلا فائدة مني الآن. |
Fazem parte de mim agora, já me tinha esquecido deles. | Open Subtitles | إنها جزء مني الآن لقد نسيت بشأنهم تماما |
Ainda estás com raiva de mim agora? | Open Subtitles | أمازلت غضبان مني الآن ؟ |
O que queres de mim agora? | Open Subtitles | ماذا تريد مني الآن ؟ |
Não sei o que quer de mim agora. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تريده مني الآن |
O que queres de mim agora, sírio? | Open Subtitles | -ما الذي تريده مني الآن أيها السوريّ؟ |
Podes ouvir isso de mim agora ou de um juiz no Tribunal. | Open Subtitles | يمكنك سماع هذا مني الآن. |
Elas fazem parte de mim agora. | Open Subtitles | إنها جزء مني الآن. |
Ela faz parte de mim agora. | Open Subtitles | هي جزء مني الآن. |
Faz parte de mim agora. | Open Subtitles | إنها جزء مني الآن |
- Estás zangado comigo agora? | Open Subtitles | هل أنت غاضبٌ مني الآن ؟ |
Achei que se me lembrasse o que a Amanda fez comigo naquela época, talvez descobrisse o que ela quer comigo agora. | Open Subtitles | إعتقدت أنه لو أمكنني تذكر ... ما فعتله بي (أماندا) من قبل وقتها ربما يمكنني معرفة ماذا تريد مني الآن |
- Ele está casado comigo agora. | Open Subtitles | إنه متزوج مني الآن! |