"مني من" - Traduction Arabe en Portugais

    • de mim
        
    • me
        
    E será apenas isso que terás de mim de agora em diante. Open Subtitles وهذا الذي سوف تحصلين عليه مني من الآن فصاعداً
    Quando escutei pela primeira vez que esse rapaz estava detido, ajudei-o e era parte de mim, que ele podia fazer isso, expor-se às raparigas ele destruiu o meu coração. Open Subtitles عندما سمعت لأول مرة عن هذا الولد تمسكت به وكان جزء مني من الممكن أن يفعل هذا
    A certa altura, o meu pai desistiu de mim. TED وذلك لأن والدي يأس مني من جهه
    Por vezes punha-me a pensar se teria deixado de odiar essa parte de mim mesmo sem a festa tecnicolor do orgulho "gay", de que este discurso é uma manifestação. TED أحيانا كنت أتساءل إن كان بإمكاني تقليل كره ذلك الجزء مني من غير إحساس الفخر بكوني مثليا حيث يعتبر هذا الحديث أحد تجلياته
    Então se esse Deus me deu um propósito... poderia dizer-me que merda de propósito é esse. Open Subtitles أعتقد أن الله ليدع غرض مني من الأفضل لك ان تاتي إلى هنا وتخبرني ما هوه
    Ris-te de mim pelas costas. Open Subtitles لقد كنتي تسخرين مني من وراء ظهري
    - Ela fugiu de mim outra vez, não foi? Open Subtitles ! لقد هربت مني من جديد! أليس كذلك؟
    Vou abraçá-lo tanto que ninguém o vai tirar mais de mim. Open Subtitles أنا ستعمل عقد له ضيق بحيث لا أحد... ... يمكن أن يأخذه بعيدا مني من أي وقت مضى مرة أخرى.
    A certa altura, ele estava praticamente em cima de mim. Open Subtitles ، في نفس اللحظة كان قد أقترب مني من فوق
    Há bastante de mim para todos. Open Subtitles هناكَ الكثير مني من اجل الجميع
    Talvez uma parte de mim ainda ache. Open Subtitles وجزءٌ مني من الممكن ما زال يعتقد ذلك
    Por favor, não tire o meu filho de mim, por favor. Open Subtitles رجاء لا تأخذي ابني مني من فضلك
    Belo toque, aproximares-te de mim através do Sam. Open Subtitles (عمل رائع، تتقتربي مني من خلال (سام
    Fiquei impressionada. Nunca ninguém me tinha roubado. Open Subtitles لقد كنت معجبه لم يسبق لأحد وإنتشل مني من قبل
    Não estou a dizer que não estava, mas... ele já me tinha pedido dinheiro antes e sempre me pagou. Open Subtitles لم أقل عكس ذلك لكن .. لقد استلف مني من قبل وهو دائماَ يسدد ديونه
    me sangram para o cataplasma dela. Open Subtitles كل ما يفعلونه هو اخذ الدم مني من أجل مستحضرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus