E faria qualquer coisa pela minha filha. Levaria um tiro. | Open Subtitles | و أنا مستعد لفعل أي شيء من أجل ابنتي أنا مستعد للتضحية بحياتي |
Não, mas estou pronto para lutar pela minha filha. | Open Subtitles | لا، ولكن أنا على استعداد للقتال من أجل ابنتي |
Voltarei pela minha filha. | Open Subtitles | سأعود من أجل ابنتي. |
Hei-de voltar pela minha filha. | Open Subtitles | سأعود من أجل ابنتي. |
para a minha filha, quanto mais depressa me for, melhor. | Open Subtitles | لن أستطيع الذهاب في القريب العاجل من أجل ابنتي |
Estamos fechados. Queria um bolinho para a minha filha. Que tipo queres? | Open Subtitles | أريد بسكويتة من أجل ابنتي كيف تودينها يا عزيزتي؟ |
Estou aqui pela minha filha. | Open Subtitles | انا هنا من أجل ابنتي |
Estou a lutar pela minha filha! | Open Subtitles | أقاتل من أجل ابنتي! |
Estou a lutar pela minha filha! | Open Subtitles | أقاتل من أجل ابنتي! |
Eu vim aqui pela minha filha! | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا من أجل ابنتي! |
Que bom que compraste um presente para a minha filha, Victor. | Open Subtitles | ما هي الهدية الجميلة التي أحضرتها "من أجل ابنتي "فيكتور |
Esta embalagem de doze fungicidas é para a minha filha. | Open Subtitles | مبيد الفطريات هذا من أجل ابنتي ميج |