Sobre tudo, não por esta cerva estúpida e seu mesquinho e insignificante plano do demónio. | Open Subtitles | لا سيّما من أجل تلك الشمطاء الغبية وقائدها الشرير، ضيق الأفق، |
Por favor. Diz-me que não nos estamos a arriscar por esta planta. | Open Subtitles | أرجوكِ، أخبرني أننا لم نخاطر بحياتنا من أجل تلك النبتة |
Matou os índios de fome em San Carlos por esse dinheiro... e agora quer recuperá-lo... enquanto Grimes ganha o tempo que precisa. | Open Subtitles | لقد جوعت الهنود حتى الموت في سان كارلوس من أجل تلك النقود و الآن تريدها أنت.. بينما جرايمز يحصل على ما يريد طوال الوقت |
Devo pagar $800 por esse pedacinho de carne? | Open Subtitles | أعني, هل يجب علي أن ادفع 800 دولار من أجل تلك القطع الصغيرة من اللحم |
Vou fazer alguma coisa por aquela rapariga. | Open Subtitles | إنني سوف أفعل شيئاً ما من أجل تلك الفتاة |
E sinto que ele me está a chamar agora para esta missão. | Open Subtitles | و أنا أشعر أن الله يدعوني الآن من أجل تلك المهمة |
Está a acabar com toda a sua carreira por causa daquela rapariga? | Open Subtitles | أنت تضحي بمستقبلك كله من أجل تلك الفتاة اللعينة؟ |
Não acredito que vendeu a sua neta para aquela velha de cabelo azul. | Open Subtitles | لا أصدق انك ستتخلين عن حفيدتك من أجل تلك السيدة ذات الشعر الأزرق |
Consegues sequer imaginar os sacrifícios que faço por esta família? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيلي كم التضحيات التى أقوم بها من أجل تلك العائلة؟ |
Esperei anos por esta oportunidade perfeita. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر سنوات من أجل تلك الفرصة الممتازة |
- Porquê? Uma tragédia. Dei a minha vida por esta empresa. | Open Subtitles | إنها مأساة حقيقةً, أفنيت عمري من أجل تلك الشركة |
Quanto devo por esse quarto? | Open Subtitles | بكم أدين لك من أجل تلك الغرفة ؟ |
Miranda Priestly é de peso. Aposto que milhões de raparigas matariam por esse emprego. | Open Subtitles | (ميراندا بريسلي) شخصية عظيمة، مليون فتاة قد يقتلن من أجل تلك الوظيفة |
Eles não estão aqui por nenhum negro musculoso, estão aqui por aquela menina. | Open Subtitles | ليسوا هنا من أجل ابتياع مُصارع، بل من أجل تلك الفتاة. |
Estou zangada por aquela menina que o amava muito. | Open Subtitles | إنني غاضبة من أجل ,تلك البنت الضغيرة التي أحبته بشدة |
Pela nossa humanidade, por esta família e por aquela menina deitada no chão da cantina. | Open Subtitles | من أجل إنسانيتنا و من أجل هذه الأسرة. و من أجل تلك الفتاة الصغيرة الممددة على أرضية الكافيتريا. |
E é por isso que será interessante ver que decisão tomarás para esta experiência. | Open Subtitles | الأمر الذي سيكون مُثيراً للغاية لنرى القرار الذي ستتخذينه من أجل تلك التجربة |
Preservando o seu casamento para esta feliz ocasião. | Open Subtitles | والذي كان يحظى بإقامة علاقة طويلة الأجل مع زوجتك وبالتالي الحفاظ على زواجك من أجل تلك المُناسبة السعيدة |
"O Palazzolo saltou hoje do telhado por causa daquela cabra rica. | Open Subtitles | بالازولو)، قفز من السطح) (من أجل تلك العاهرة الثرية (بورتر |
Olá, Allison. Passei por cá por causa daquela mesa que me ofereceu. | Open Subtitles | هاي,(اليسون),لقد توقفت من أجل تلك الطاولة التي عرضتها علي |
Para aquele momento, para aquela imagem, perguntei-lhes: "Importam-se de se beijar apenas para esta foto?" | TED | و من أجل تلك اللحظة، وتلك الصورة طلبتُ منهما ، "هلا قبلتما بعضكما لهذه الصورة؟ |
Fizeram-me pensar: "Vou fazer aquele 'moonwalk' "naquele bar 'mitzah' hoje à noite, para aquela rapariga". | TED | هؤلاء الاشخاص حسسوني بأني, مثل "سوف أقوم برقصة القمر في بار ميتزفاه الليلة من أجل تلك الفتاة" |