Não te deixo ir para a prisão por um crime que cometi. | Open Subtitles | لن أسمح أن تذهب إلى السجن من أجل جريمة ارتكبتها بنفسي |
O estúpido condenou-me a 6 meses de prisão por um crime que não cometi. | Open Subtitles | الأحمق أرسلني ستّة شهور في السّجن من أجل جريمة لم أرتكبها |
Se fosse por si, eu já estava na prisão por um crime que não cometi. | Open Subtitles | إذا اتبعت طريقك لأصبحت في السّجن من أجل جريمة لم أرتكبها. |
Desculpa, mas posso ter enviado o tipo errado para a prisão por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | لكن ربما أكون قد سجنت الشخص الخطأ من أجل جريمة لم يرتكبها |
Qualquer coisa é possível, mas não vou poder descobrir se for preso por homicídio em primeiro grau. | Open Subtitles | كل شيء ممكن، لكن لن يكون باستطاعتي المعرفة إن كنت في السجن من أجل جريمة من الدرجة الأولى. |
Ontem fui detido por um crime sexual, hoje estou em fuga por causa de uns doidos que me querem arrancar os olhos. | Open Subtitles | البارحة تمّ اعتقالي من أجل جريمة جنسيّة، اليوم أنا أهرب من حكوميين سابقين مجانين يريدون اقتلاع عيني |
Jogador universitário fica manchado..., por um crime estúpido. | Open Subtitles | لاعب ثانوية يتعرض للاقصاء من أجل جريمة غبية |
Quando imaginei o meu primeiro julgamento à frente do Conselho, nunca pensei que seria por um crime cometido contra um de nós. | Open Subtitles | عندما تخيلت قضيتي الأولى أمام المجلس، لم أكن أظن إنها ستكون من أجل جريمة قتل واحد منا. |
Passei dois anos numa prisão de segurança máxima por um crime de ódio que não cometi. | Open Subtitles | أمضيت سنتين في سجن شديد الحراسة من أجل جريمة كراهية لم أرتكبها. |
Estás preso por um crime que não cometeste. | Open Subtitles | أنت في السجن من أجل جريمة لم ترتكبها. |
Vi "Presos No Estrangeiro" vezes suficientes para saber que apanharei 30 anos por um crime que não cometi. | Open Subtitles | لقد شاهدت مايكفي من مسجون في الغربة مسلسل تلفزيوني وثائقي بريطاني يروي حكايات أشخاص دخلوا السجن لأعرف أنني سأسجن لـ30 سنة من أجل جريمة لم ارتكبها |
Não o vou deixar morrer por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | لن أدعه يموت من أجل جريمة لم يقترفها |
Ele permitiu que o seu pai morresse por um crime que ele cometeu. | Open Subtitles | هو... سمح لوالده بالموت من أجل جريمة كان هو مرتكبها - لا،لم أكن هكذا - |
Apanhaste-o porque deu um murro num pai quando o queremos prender por homicídio? | Open Subtitles | لقد أعتقلته لإهانه والد طالبه بينما نريده من أجل جريمة قتل. |
Nunca fui preso por homicídio. | Open Subtitles | لم أُعتقل أبدًا من أجل جريمة قتل. |
Governador Majors está preso por homicídio. Você tem o direito de permanecer em silêncio. | Open Subtitles | (محافظ ميجورز) إنك تحت الإعتقال من أجل جريمة قتل ولك الحق بأن تبقى صامتا |