Amo-a todos os dias da semana Cada dia de veludo | Open Subtitles | أحبها كل يوم من أيام الأسبوع, كل يوم مخملى جميل |
Todos os dias da semana, enquanto o meu pai preparava o sermão dele, eu ia à escola do Reverendo Maclean. | Open Subtitles | كل يوم من أيام الأسبوع، طالما انى اذهب لاعتراف يوم الأحد درستفىمدرسةالقسماكلين. |
Se quiseres, mas estou livre todos os dias da semana, das 5 às 7. | Open Subtitles | .همم. إن أردْتَ ذلك ولكن أنا فاضية بأي من أيام الأسبوع بين الخامسة والسابعة |
Voluntários atendem chamadas 24h por dia, todos os dias do ano, com total confidencialidade. | TED | يجيب المتطوعون على الهاتف على مدار الساعة كل يوم من أيام السنة وكل المكالمات سرية |
A um bom homem, alguém que se lembra de ti dos velhos tempos. | Open Subtitles | . رجل جيد . شخص ما الذى مازال يتذكرك من أيام زمان |
Todos os animais são programados para protegerem os seus filhotes, que é o que tu fazes todos os dias da semana. | Open Subtitles | و ثانياً كل الحيوانات مبرمجة لحماية صغارها وهذا ما تفعله في كل يوم من أيام الأسبوع |
Eu teria o Mustang todos os dias da semana. | Open Subtitles | أود أن يكون الفرس كل يوم من أيام الأسبوع. |
Tenho uma filha, em quem penso todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | لدي ابنة أفكر فيها في كل يوم من أيام حياتي |
És bolo de aniversário todos os dias da semana. | Open Subtitles | أنت كعكة عيد ميلاد في كل يوم من أيام الأسبوع |
Mas as coisas evoluíram, e agora em 2017, temos mais de 200 colaboradores a ouvir os idosos todos os dias do ano, 24h por dia. | TED | لكن تغيّرت الأمور والان في 2017 لدينا أكثر من 200 موظف يستمعون إلى كبار السن كل يوم من أيام السنة على مدار الساعة |
Isto desencorajaria emissões de carbono em todas as transações económicas, todos os dias do ano. | TED | وهذا من شأنه أن يقلل من انبعاثات الكربون في كل صفقة اقتصادية فردية، في كل يوم من أيام السنة. |
Nós queríamos que tu revivesses os belos dias do passado. | Open Subtitles | دعنا نعيد لك بعضاً من أيام شبابك |
Não é incómodo nenhum. Não recebo visitas dos velhos tempos. | Open Subtitles | لا مضايقة ابدا لم ياتي الي احد من أيام زمان |
Apenas uns salteadores dos meus tempos de pirata. | Open Subtitles | عدد قليل فقط من كلاب البحر من أيام قارب الصيد |
É um informador dos meus tempos nos Narcóticos. | Open Subtitles | أنه مخبر سرى لى من أيام قسم مكافحة المخدرات |