Essa não é a resposta toda. É parte da resposta. | TED | تلك ليست الإجابة كاملة. إن ذلك جزء من الإجابة. |
Grande parte da resposta está na competência e na formação dos intérpretes para superar as barreiras linguísticas. | TED | جزء كبير من الإجابة يتمثل في مهارات وتدريب المترجمين الفوريين للتغلب على الحواجز اللغوية. |
A primeira parte da resposta é que a tecnologia aumenta o nosso valor aumenta a importância, o valor acrescentado, da nossa experiência, do nosso conhecimento e da nossa criatividade. | TED | الجزء الأول من الإجابة هو أن التكنولوجيا ضَخمت نفوذنا، زادت من الأهمية ، القيمة المضافة لخبرتنا، وقراراتنا وإبداعنا. |
Estamos cansados de responder a essas malditas perguntas | Open Subtitles | نحن حتى تعبت من الإجابة على الأسئلة الخاصة بك ملعون. |
Se nos vender a sua casa, estaremos mais perto de responder a essa pergunta. | Open Subtitles | لو قمتِ ببيع منزلك لنا، سنكون مقتربين جداً من الإجابة على هذا السؤال |
Não vou responder a mais perguntas. | Open Subtitles | انتهيتُ من الإجابة عن أسئلتهما. |
Alguém naquela parede deve ser parte da resposta! | Open Subtitles | أجل، أعني، أحدا ما من تلك الصور على الجدار جزءا من الإجابة |
O facto de ela ter iniciado aquelas culturas quando o fez significa que estamos 24 horas mais perto da resposta. | Open Subtitles | مباشرتها بعمل تلك المزارع يعني أنّنا على مقربة يوم من الإجابة |
Isso é parte da resposta à outra pergunta. | Open Subtitles | هذا هو جزء من الإجابة على . السؤال الآخر الذى تفكرون به جميعكم |
Uma parte da resposta reside nos seus átomos. | TED | جزء من الإجابة يكمن في ذراتهم. |
Deixe-os fora disto. Não, eles são partes da resposta. | Open Subtitles | اتركهم خارجها لا انهم جزء من الإجابة |
"Lamentamos a morte do seu marido, mas pelo menos estávamos 24 horas mais perto da resposta." | Open Subtitles | "نأسف على موت زوجكِ، لكن أقلّه كنّا على مقربة يوم من الإجابة" |
Estava com medo da resposta. | Open Subtitles | كانت خائفة من الإجابة |
Parece-me ser perfeitamente capaz de responder às nossas perguntas. | Open Subtitles | يبدو أنك أكثر من قادر من الإجابة على أسئلتنا وصفقة جيدة أقل المعنية |
Farta de responder a essa pergunta. | Open Subtitles | سئمت من الإجابة على هذا السؤال |
Mas, estou farto de responder a perguntas. | Open Subtitles | ولكني انتهيت من الإجابة على اسئلتك |
E isto aconteceu especialmente nos últimos 10 anos, nos finais do século XX, quando os belos desenvolvimentos devidos à biologia molecular, a compreensão do código da vida, o ADN, tudo isso parecia colocar-nos, não mais perto, mas mais longe de responder a estas questões básicas. | TED | وهذا بالأخص حدث في آخر 10 سنوات ، في نهاية القرن الـ 20 ، عندما قامت التطورات الرائعة بفضل علم الأحياء الجزيئية ، بفهم شفرة الحياة ، الحمض النووي ، كل ذلك بدا كأنه يضعنا ، ليس أقرب ، بل أبعد بكثير من الإجابة عن هذه التساؤلات الأساسية |
Não vou responder a mais perguntas. | Open Subtitles | انتهيتُ من الإجابة عن أسئلتهما. |
- O meu cliente não vai responder a mais nada. | Open Subtitles | وكيلي انتهى من الإجابة على الأسئلة |