"من البروتين" - Traduction Arabe en Portugais

    • de proteínas
        
    • de proteína
        
    Podem ser pedaços de tecido, glóbulos vermelhos, ou agregados de proteínas. TED قد تكون العوائم جزء صغيرا من الأنسجة أو كريات الدم الحمراء أو تكتلات من البروتين
    Tinham porções razoáveis de proteínas servidas com grandes quantidades de vegetais e pouca quantidade de hidratos de carbono, geralmente arroz. TED لقد كانت كمية كافية من البروتين تم تقديمها مع كميات من الاخبطوط والخضروات وكميات صغيرة من النشويات، عادة من الأرز.
    Aquilo que infectou aqueles homens contém uma película de proteínas que jamais vi. Open Subtitles أولئك الرجال أصيبوا بغشاء من البروتين لم أراه من قبل
    Boas notícias, a urina do feto tinha níveis adequados de proteína e eletrólitos, os rins não estão danificados. Open Subtitles أخبار جيدة بول الجنين كان لديه مستويات مناسبة من البروتين و الإلكتروليتات إذاً فالكليتان لم يتدمرا
    Mas vejam a quantidade de proteína que ainda está por todo o núcleo, mesmo na célula que se divide. TED لكن أنظروا كم من البروتين لازال ضمن النواة، حتى في الخلية التي في طور الانقسام.
    - Precisamos de proteína, certo? Open Subtitles نحن نحتاج إلى الكثير من البروتين أليس كذلك؟
    Introduzir 2 cc de complexo de proteínas nos neurónios cerebrais inactivos cultivados de um paciente com Alzheimer. Open Subtitles سأحقن 2 سل مكعب من البروتين المركب الى الخلايا الدماغيه العصبيه الغير نشطه لمريض الخرف المبكر
    Os cérebros deles não eram bastante grandes para receber quantidades suficientes do complexo de proteínas. Open Subtitles لم تكن أدمغتهم تستوعب الكميات الكافية من البروتين المركب
    Na combinação exacta de proteínas gordura e carbo-hidratos. Open Subtitles التركيبة الملائمة من البروتين والدسم والكربوهيدرات
    Os barbitúricos, o álcool ou um nível alto de proteínas provocam um ataque. Open Subtitles البربيتوريت، الكحول، كميات كبيرة من البروتين تسبب هجوماً
    Estou a juntar 10 mililitros do complexo de proteínas para catalisar uma reacção. Open Subtitles وأضيف الآن 10 ملل من البروتين المركّب لأحصل على ردّة فعل عكسيّة
    Quantas barras de proteínas por dez porções de Kronol puro? Open Subtitles كم قطعة من البروتين تريد من أجل 10 أحجار الكورونول الغير مقطوعة؟
    Omelete de claras, batidos de proteínas. Open Subtitles عجة بياض البيض عصير ذو نسبة عالية من البروتين
    "Podemos produzir um peixe "com um ganho líquido de proteínas marinhas e ómegas-3". TED عرفنا كيف نفعله. نحن يمكن ان ننتج الأسماك هذا ربح صافي من البروتين البحري ويحتوي على أوميغا 3S ".
    Calculei que precisasses de proteínas. Open Subtitles تراءي لي أنك بحاجة لبعض من البروتين
    A análise mostra um alto nível de proteína que indica hemorragia intracraniana e lesão na coluna. Open Subtitles وأظهرت علامات على مستوى عالٍ من البروتين تشير إلى نزيف جمجي وتسرّب في العمود الفقري
    Com mais insetos na comida, teríamos uma fonte de proteína mais barata e melhor. Open Subtitles إذا أضفنا المزيد من الحشرات في طعامنا سنحصل على مصدر أفضل وأرخص من البروتين
    Com apenas 433 calorias, 52 gramas de proteína e apenas 5 de "carbohidratantes". Open Subtitles تحتوي على 433 سعرة حرارية و 53غم من البروتين
    E não estão vivos, são, apenas, pedaços de proteína. Open Subtitles وليسوا على قيد الحياة، هم مجرد قطع من البروتين
    Na China rural, nas populações japonesas e em sítios mais saudáveis do mundo, as pessoas comem um pouco de proteína animal, mas, por motivos económicos, é mesmo muito pouco. Open Subtitles في الريف الصيني، والتجمّعات السكانية اليابانية، والأماكن الصحيّة في العالم، يتناول الناس القليل من البروتين الحيواني،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus