| O nosso amigo Gurvy paga uma caixa de cerveja... | Open Subtitles | .صديق لنا كيرفي راهن على صندوق من البيرة |
| Traz-me cinco canecas de cerveja e uma perna de carneiro para eles. | Open Subtitles | أحضري لي خمس علب من البيرة وساق لحم الضان لـ رفقائي |
| Envolvendo uma propriedade que alberga um mar de cerveja. | Open Subtitles | تتعلق بملكية تحتوي على كميّة كبيرة من البيرة |
| E também não vou desfrutar desta garrafa de cerveja. | Open Subtitles | وأنا لن أتمتع بهذا الزجاجة من البيرة أيضاَ |
| Todavia, podia ser tentado a ir buscar uma dúzia de cervejas. | Open Subtitles | بامكاني أن أشرب عشرات من البيرة اذا أردت ُ ذلك |
| Só queria umas cervejas e a porra de um broche! | Open Subtitles | كل ما أردته هو علبتان من البيرة وجنس فموي |
| Soapy, prometeste outra rodada de cerveja se ganhasses. | Open Subtitles | هيى، صوبي، وعدتنا بجولة أخرى من البيرة إذا ربحت |
| Dê-lhes tudo que eles quiserem. - Qualquer tipo de cerveja. | Open Subtitles | ـ أى نوع من البيرة ـ ماذا تطلبون يا رفاق؟ |
| Quando bebi uma jarra de cerveja, e a enchi novamente de uma forma que lhe desagradou. | Open Subtitles | حين شربت جرة من البيرة و قمت بتعبئتها بطريقة أغضبته |
| Não lhe ocorreu, e então tenho de dormir numa poça de cerveja? | Open Subtitles | لم يخطر ذلك ببالك لذا عليّ أن أنام في بركة من البيرة |
| E o Stephen estava lá com uma grade de cerveja, a beber lentamente a sua. | Open Subtitles | وكان ستيفين هناك ومعه زجاجات من البيرة وكان فى سبيل الانتهاء منها |
| É a mamã. Era capaz de matar esta gente toda por uma gota de cerveja. | Open Subtitles | سأقتل جميع من بهذه الغرفة لأجل قطرة من البيرة |
| Não há problema. Dou-lhe um gole de cerveja. | Open Subtitles | لا عليكِ, سوف أعطيها رشفة من البيرة وحسب |
| Quão frequentemente é que encontramos um barril misterioso de cerveja gratuita? | Open Subtitles | هلْ من الغالب أنّك تجدْ برميل من البيرة المجّانيّة؟ |
| Duas canecas de cerveja depois, divertíamo-nos à grande. | Open Subtitles | اثنين من أباريق من البيرة الرخيصة في وقت لاحق، الكبير و أنا كان لديها وقت كبير. |
| É, tenho uma doença estranha... em que bebo uma grade de cerveja e vou-me abaixo. | Open Subtitles | نعم, لدي هذه الحالة الغريبة عندما أشرب حفنة من البيرة فيُغمى علي |
| - 12 sacas de arroz e 4 caixas de cerveja! | Open Subtitles | أعطِه 12 كيس مِن الرّزِ و 4 صناديق من البيرة |
| Só havia um barril de cerveja... e uns idiotas a dançar ao redor de uma fogueira. | Open Subtitles | فقط برميل من البيرة و بعض الأوغاد يرقصون حول النيران |
| Ele bebia uma bola de cerveja a cada refeição. | Open Subtitles | كان يبتلع حفلة من البيرة مع كل وحبة |
| Só que, adoptei uma nova filosofia. Nada de cervejas depois do trabalho. | Open Subtitles | ولكن لدي نهج صارم لا مزيد من البيرة بعد انتهاء العمل |
| - Vamos lá. Deixem-me pagar-lhes umas cervejas. Que tal? | Open Subtitles | هيا , دعنى اعزمك على زوج من البيرة , ماذا عن ذلك؟ |
| A equipa da Universidade Rice modificou a substância do vinho tinto que faz com que o vinho tinto seja bom para a saúde, transformando-o em cerveja. | TED | فريق من جامعة رايس بدأ بهندسة مادة معينة فى النبيذ الأحمر يجعل النبيذ الأحمر صحياً أكثر لجسدك من البيرة . |
| me deixe lhe convidar a uma cerveja e esclareçamos isto, sim? | Open Subtitles | لم لا اشتري لك كأساً من البيرة ونتجاوز هذا الأمر؟ |