Olá. Olha só quem finalmente resolveu desceu da montanha. | Open Subtitles | مهلًا، إنظروا من قد نزل أخيرًا من الجبل. |
E quando o povo viu que Moisés se demorava em descer da montanha, reuniram-se. | Open Subtitles | و عندما رأى القوم أن موسى قد تأخر فى النزول من الجبل تجمعوا سويا |
Passei para o outro lado da montanha em menos de um minuto. | Open Subtitles | وصلتُ إلى الجانب الآخر من الجبل في أقل من دقيقة |
Tu disseste que eu não conseguia atingir a o lado de uma montanha | Open Subtitles | أنت قلت أننى لن تستطع الوصول للجانب الآخر من الجبل |
Um vídeo de águias a arrancar cabras de uma montanha. | Open Subtitles | فيديو للصقور الذهبية، تسرق الماعز من الجبل. |
Mas antes que ele possa saltar de uma montanha, primeiro ele precisa de a escalar. | Open Subtitles | لكِن قبل أن يتمكن من القفزِ من الجبل عليهِ أن يتسلقهُ أولاً. |
Pela discrição do camionista, sobre aquilo que ele disparou, podia ser um leão da montanha. | Open Subtitles | من وصف سائق الشاحنة للشئ الذى أطلق عليه الرصاص يمكن أن يكون أسد من الجبل |
Não há lugar mais alto do que No Alto da montanha. Para adultos! | Open Subtitles | ما من أماكن أعلى من الجبل العالي مصنّف للكبار فقط |
E tinha esta ideia estranha, que se eles caíram da montanha, deviam acabar por parar no fundo dela. | Open Subtitles | و جاءت هذه الفكرة الغريبة لو أنهم سقطوا من الجبل لرسوا بأسفل القاع |
Ele agradeceu-me por ter tentado tira-lo da montanha, por tudo o que eu tinha feito até ao ponto, onde eu cortei a corda, e ele disse-me, "eu tinha feito o mesmo". | Open Subtitles | شكرني لمحاولة أنزاله من الجبل لكل ما فعلته الى هذه اللحظة حيث قطعت الحبل |
Sei que todos estão lembrados de quando Moisés desceu da montanha, trazendo com ele a Palavra de Deus... | Open Subtitles | أنتم جميعاً تتذكرون عندما نزل سيدنا موسى من الجبل يحمل كلمات الله و ينزل من قمة سيناء |
Alto lá. O que fazem vocês neste lado da montanha? | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, مالذي تفعلونه في هذا الجانب من الجبل ؟ |
De manhã, eu peço ao Jack para te levar ao médico aqui da montanha. | Open Subtitles | في الصباح سوف أجعل جاك ينزلك من الجبل لأقرب طبيب |
Tínhamos de ir para o outro lado da montanha ou morríamos também. | Open Subtitles | , كان علينا الوصول إلى الجانب الآخر من الجبل و إلا كان سنموت كلنا |
Pode, sim. A água vem da montanha. | Open Subtitles | أجل، يمكن شرب هذه المياه، إنها تأتي من الجبل مباشرة |
"Uns camponeses trouxeram-no ontem. Disseram que tinha caído de uma montanha. Ele ainda tem febre." | Open Subtitles | لقد أحضره بعض القرويون إلى المشفى بالأمس و قالوا" " بأنه سقط من الجبل .. |
Se o avião estiver na sua trajectória de aterragem, e se o ponto de disparo for mais alto que a habitual altitude, como a encosta de uma montanha. | Open Subtitles | في حالة إذا كانت الطائرة في مسار هبوطها. وإذا كانت نقظة إطلاق النار أعلى من الإرتفاع المعتاد. مثل عند ذلك الجانب من الجبل. |
Espero que não estejas a pensar em saltar de uma montanha. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تفكر بالقفز من الجبل |
Então, ouvi dizer que caiu de uma montanha. | Open Subtitles | (بلاك سمعت إذاً أنكِ أصبتِ برأسكِ أثناء سقوطكِ من الجبل |