Tem receio da cirurgia porque não quer regressar à sua antiga vida. | Open Subtitles | إنها خائفة من الجراحة لأنها لا تريد العودة إلى حياتها القديمة |
Ainda bem que o pus em escuta antes de acordar da cirurgia. | Open Subtitles | من الجيد أني وضعت جهاز التعقب قبل أن يفيق من الجراحة |
E o Listo vai ficar imprevisível até ela sair da cirurgia. | Open Subtitles | و ليستو سوف يكون ورقة رابحة لحين خروجها من الجراحة |
Encontramo-nos na sala de espera quando sair da operação. | Open Subtitles | سأجدكِ فى غرفة الانتظار عندما نخرج من الجراحة |
A laparoscopia está a fazer este tipo de cirurgia: uma cirurgia com instrumentos compridos através de pequenas incisões. | TED | المناظير تفعل هذا النوع من الجراحة. جراحة بمعدات طويلة باستعمال شقوق صغيرة |
O médico disse-me que ela está bem. Saiu da cirurgia à uma hora, está a descansar. | Open Subtitles | طبيبتها قالت لي أنها ستكون بخير خرجت من الجراحة منذُ ساعة، الآن هي ترتاح |
Tragam alguém da cirurgia, painéis. | Open Subtitles | أحضروا شخص من الجراحة إلى هنا. الدوّاسات |
Estamos só à espera da aprovação da FDA e mudaremos a face da cirurgia cosmética. | Open Subtitles | ومن المتطورة جدا. نحن ننتظر موافقة ادارة الاغذية والعقاقير، ونحن ستغير وجه من الجراحة التجميلية. |
O Brian só sai da cirurgia daqui a três horas. | Open Subtitles | الممرضة تقول أن براين لن يخرج من الجراحة إلا بعد ثلاث ساعات |
A segurar um bebé choroso, a tentar perceber quando a minha mulher sairia da cirurgia. | Open Subtitles | ممسك بطفل باكي محاولاً الحصول على فكرة بينما تخرج زوجتي من الجراحة |
A sua mulher saiu da cirurgia. Está em quarentena a recuperar, mas bem. | Open Subtitles | لقد خرجت زوجتك من الجراحة و هي محجورة الآن حتى تستعيد وعيها |
Como eu disse, ela saiu bem da cirurgia, mas vou voltar a ver como ela está. | Open Subtitles | كما قلت لك يا سيدي لقد خرجت من الجراحة وهي بخير ولكن يمكنني الاطمئنان على حالتها مرة أخرى |
Está quase despachada da cirurgia. | Open Subtitles | أوشكت على الانتهاء من الجراحة .لقداستغرقت. |
Era suposto ele ter saído da cirurgia há 40 minutos. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يخرج من الجراحة منذ 40 دقيقة |
O teu pai não vai sair da cirurgia, pelos menos na próxima hora. | Open Subtitles | لن يخرجَ والدُكِ من الجراحة قبلَ ساعةٍ أخرى على الأقل |
O tempo que temos para esta parte da cirurgia é muito curto. | Open Subtitles | لدينا مساحة محدودة جداً لإتمام هذا الجزء من الجراحة |
O doutor vai contactá-la assim que sair da operação. | Open Subtitles | لا, لكن الدكتور سيتصل بكِ بمجرد أن يخرج من الجراحة |
E quando eu recuperar da operação, tu e eu vamos sair daqui e vamos procurar gente porreira para nós dois. | Open Subtitles | وعندما أتعافى من الجراحة, أنا وأنت سوف نخرج وسوف نجد أشخاصاً رائعين من أجلنا. |
Ah, o cara tinha acabado de passar por 12 horas de cirurgia! | Open Subtitles | أعني مشترك الرجل قد كان فقط من خلال 12 ساعة من الجراحة. |
Existem algumas pesquisas a respeito de atraso da percepção nos primeiros dias após a cirurgia. | Open Subtitles | هنالك بعض البحوث الى هناك حول تأخير الإدراك الحسي في الأيام الأولى من الجراحة. |
E quero que me avise no momento em que ela sair da sala de operações. | Open Subtitles | و أريدك أن تستدعيني لحظة خروجها من الجراحة |