Ele pegou em 20 000 e depois 60 000 neurónios desagregados de ratos portanto, são apenas neurónios individuais de ratos, e colocou-os num chip. | TED | أخذ 20,000 ثم 60,000 خلايا عصبية مصنفة من الجرذ -- إذن هذه مجرد خلايا عصبية منفردة من الجرذان -- ضعها في رقاقة. |
A ver-nos a correr por aqui como um grupo de ratos encurralados? | Open Subtitles | تراقبنا ندور هنا مثل بضعة من الجرذان في مصيدة |
Um casal de ratos produz 2000 crias, por ano. | Open Subtitles | يُمكن لزوج من الجرذان إنتاج ألفا جرذ في العام |
Não foi fácil estar naquela adega cheia de ratazanas e pó. | Open Subtitles | هي لم تكن نزهة أسفل في القبو، مع الكثير من الجرذان والقذارة |
Muito bem, vê aquele grupo de ratazanas que seguem atrás de mim? | Open Subtitles | حسناً. هل ترى ذلك الكيس من الجرذان الذين يتحركون نحوي؟ |
Eu encontrei o epicentro da zona livre de ratos | Open Subtitles | تتبعتُ بؤرة المنطقة الخالية من الجرذان |
"Eu tinha um paciente com medo de ratos, | Open Subtitles | لدي مريض يعاني من مخاوف من الجرذان" |
Há milhares de ratos lá embaixo. | Open Subtitles | ثمة الالاف من الجرذان بالاسفل |
Não somos um bando de ratos perdidos! | Open Subtitles | نحنُ لسنا حفنة من الجرذان في متاهة! |
São um bando de ratos infestados de um barco que veio de Cuba. | Open Subtitles | انتم مجرد حفنة من الجرذان المصابة (بالطاعون أتت على قاربٍ من (كوبا |
Não, temos um quarto de ratos. | Open Subtitles | لا, بل لدينا غرفة من الجرذان |
Seguiu-se um ataque de ratazanas. Foi a melhor Ação de Graças de sempre. | Open Subtitles | وثم تعرضنا للهجوم من الجرذان انه افضل عيد شكر على الاطلاق |
E no primeiro sinal de perigo foges e deixas-me como comida para uma família de ratazanas. | Open Subtitles | وبأول اشارة للمشاكل هربت وتركتني بمواجهة عائلة كاملة من الجرذان |