Se calhar era rico e tinha uma data de ilhas. | Open Subtitles | أجل، ربما كنت لأصبح غنياً وأمتلك مجموعة من الجزر |
um mosaico de canais, planícies aluviais, lagoas, e milhares e milhares de ilhas para explorar. | TED | مجموعة متنوعة من الأقنية والسهول الفيضية والبحيرات الضحلة وآلاف مؤلفة من الجزر للاستكشاف. |
Quiribáti é formado por três grupos de ilhas: o Grupo Gilbert a ocidente, temos as Ilhas Fénix no meio, e as Espórades Equatoriais, a oriente. | TED | تتألف كيريباتي من 3 مجموعات من الجزر: مجموعة جيلبرت في الغرب، ولدينا جزر فينيكس في الوسط، وجزر الخط في الشرق. |
É um hospital de varíola vazio numa das ilhas do East River. | Open Subtitles | انها مستشفى الجدري المهجوره انها واحدة من الجزر في شرق النهر |
O impiedoso Macdonwald conduziu a rebelião das ilhas ocidentais. | Open Subtitles | .حينما تركتها .قاد ماكدونالد عديم الرحمة تمرده من الجزر الغربية |
Tenho dois sacos de cenouras para entregar. Quando voltar, conto-lhe. | Open Subtitles | يجب أن أسلم حقيبتان من الجزر سأعود من أجلك بعد ذلك |
Já agora, consome uma quantidade anormal de cenouras e mega doses de vitaminas? | Open Subtitles | بالمناسبة، أتتناول كمية ضخمة من الجزر و الفيتامينات بجرعات كبيرة؟ |
Sabes, tu tens um pedaço de cenoura no teu sapato? | Open Subtitles | تعلمُ أنّ لديك قطعة من الجزر في حذائك ؟ |
Assado com cenouras pequeninas e pimenta preta. | Open Subtitles | مشوي وعليه قطع صغيرة من الجزر والفلفل الأسود |
Das praias de África viajámos para leste, através da vastidão do Oceano Índico até às Maldivas, um arquipélago de ilhas de coral. | TED | من شواطئ افريقيا فلنسافر إلى الشرق، حيث المحيط الهندي الشاسع إلى جزر المالديف، أرخبيل من الجزر المرجانية. |
As Maldivas, decerto sabem, são uma correnteza de ilhas a sudoeste da costa aqui da Índia. | TED | المالديف، كما تعلمون، سلسلة من الجزر مقابل الساحل الجنوب الغربي من الهند. |
Bom, fazem parte da República do Kiribati, e o Kiribati localiza-se no Pacífico Central composto por três grupos de ilhas. | TED | حسنا، إنها تتبع جمهورية كيريباتي، و كيريباتي تقع في منتصف المحيط الهادي في ثلاثة تجمعات من الجزر. |
As águas em ascensão criam milhares de ilhas minúsculas. | Open Subtitles | الماء المتزايد يصنع الآلاف من الجزر الصغيرة |
Esta linha costeira, um labirinto de ilhas e enseadas formadas por glaciares, também moldará o grande evento. | Open Subtitles | هذا الشريط الساحلي متاهة من الجزر والمداخل والذي تشقه أنهار الجليد سيشكّل أيضاً هذا الحدث العظيم |
Embora exista um grupo de ilhas, que são tão remotas, que nem mesmo os coqueiros o alcançou. | Open Subtitles | هناك فقط مجموعة واحدة من الجزر بعيدة جداً لدرجة حتي جوز الهند لم يستطع الوصول هناك |
E se, depois das ilhas gregas, zarpássemos para os Mares do Sul? | Open Subtitles | إذا انتيهنا من الجزر اليونانية، نبحرُ للبحار الجنوبية |
'O impiedoso Macdonwald das ilhas Ocidentais como a infantaria e os mercenários foram suportados' | Open Subtitles | فأما عن السفاح مكدونالد فقد وافته من الجزر الغربية تعزيزات من المشاة والفرسان |
Pensamos que poderão ser piratas, nativos das ilhas próximas, desesperados por comida, medicamentos. | Open Subtitles | نحن توقعنا ، أنهم قراصنة من السكان المحليين من الجزر بحاجة ماسة للغذاء والدواء |
E com 30 kg de cenouras e seis horas depois, conseguimos finalmente apanhá-los. | Open Subtitles | وحوالي 60 رطلاً من الجزر وبعد 6 ساعات تمكنا من القدرة على امتلاكهم |
Estou farto de cenouras. | Open Subtitles | انا تعبت من الجزر سوف اتحول للبرتقال |
Quem precisa de centenas de cenouras? | Open Subtitles | من يحتاج المئات من الجزر ؟ |
Substitui-se uma válvula com um bocado de cenoura. | Open Subtitles | نستبدل الصمام الخارج بقطعه من الجزر |
Fiz com cenouras em vez de vitela. | Open Subtitles | مصنوع من الجزر بدلا من لحم العجل |