Mas o cavalo Svadilfari transportava uma carga de pedras tão gigantesca que deixava valas abertas no solo, atrás deles. | TED | لكنّ حصانه سفادلفاري كان يسحب حمولات من الحجارة الضخمة جدّا لدرجة أنّها تركت خنادق في الأرض خلفها. |
Mantém a disciplina, até libertarem uma chuva de pedras. | Open Subtitles | مُحافظاً على الإنظباط حتى اطلقوا وابل من الحجارة. |
Para isso, o gigante irlandês atirou rochedos ao mar para criar uma ponte de pedras até à costa escocesa. | TED | فألقى العملاق الإيرلندي ما يكفي من الصخور في البحر ليصنع جسراً من الحجارة يصل للساحل الاسكتلندي. |
Tinha um coração de pedra e uma pontaria certeira. | Open Subtitles | لديه قلب مصنوع من الحجارة لكن عينه ثاقبة |
As mais antigas são de pedra porque é um material muito duradouro. | TED | الأقدم منها كان من الحجارة لأنها مادة متينة جداً، |
Se uma das pedras de apoio estiver um centímetro que seja deslocada, toda a pirâmide desaba. | Open Subtitles | إذا واحدة من الحجارة الداعمة بعيدة ببوصة واحدة سينهار الهرم كله |
Lá fora, a noite caíra e o construtor preparava-se para ir buscar a última carga de pedras, | TED | في الخارج، حلّ الظلام، واستعدّ البنّاء للانطلاق لاستخراج الحمولة الأخيرة من الحجارة. |
No próximo mês, terão de ter terminado outra fileira de pedras levantadas. | Open Subtitles | الشهر القادم, مستوى كامل من الحجارة سوف يتم الآنتهاء منه. |
Deixa uma trilha de pedras para que eu possa agarrar você antes que a bruxa má lhe coma todo. | Open Subtitles | اتركي أثر من الحجارة لكي استطيع أن أتتبعك قبل أن تأكلك الساحرة الشريرة فوق |
Estou a ver blocos de pedras antigas encontradas na selva. | Open Subtitles | أرى كتل من الحجارة القديمة وجدت في الغابة |
Quem conseguir passar a sua pilha de pedras até lá primeiro, vence. | Open Subtitles | إلى الهدف وهو العلم أول من يحصل على كومة من الحجارة هو الفائز |
Diz que temos de construir um caminho de pedras. | Open Subtitles | مذكور هنا أنه يجب أن نُشيد جسر مكون من الحجارة |
Parece que há um círculo de pedras na colina, fora da cidade e que há um grupo local que ainda faz rituais. | Open Subtitles | توجد دائرة من الحجارة الواقفة على التل خارج القرية وتوجد مجموعة محلية تقوم بطقوسها هناك |
É a opinião oficial do ajudante de reserva que deixar um rasto de pedras é uma tarefa para o ajudante de reserva. | Open Subtitles | من وجهة نظري الرسمية ترك أثر من الحجارة مهمة للدعم الإحتياطي |
Não fossem os bravos legionários que cercaram a minha liteira, protegendo-me, e eu poderia ter morrido sob uma chuva de pedras. | Open Subtitles | ولكن لهذه الكتائب الشجعان الذين أحاطوا بي القمامة، حماية لي، وأرجو أن يكون توفي تحت وابل من الحجارة. |
Temos um mensagem para pregar, Tiago, mas não tem nada a ver com aquele monte de pedras. | Open Subtitles | المعبد هو جزءا هاما من حياتنا. لدينا رسالة للتبشير، جيمس. ولكن عليها أن تفعل مع أن كومة من الحجارة شيئا. |
Os glaciares horizontais formam-se quando os agricultores desviam a água derretida do glaciar para canais e tubagens que escoam cuidadosamente para uma série de bacias feitas de pedras e de terra. | TED | اﻷنهار اﻷفقية تنشأ عندما يعيد المزارعون توجيه مياه الجليد الذائب إلى قنوات وأنابيب، ومن ثم جعلها تتدفق تدريجيًا إلى أحواض مصنوعة من الحجارة والتراب. |
Vocês deambulam na escuridão e vão de encontro a qualquer coisa, que parece feita de pedra. | TED | وانت تتحسس في الظلام في تلك الغرفة ترتطم بشيء ما يبدو وكأنه مصنوع من الحجارة |
Há uma tonelada de pedra a bloquear aquele poço. | Open Subtitles | يبدو أن طناً من الحجارة يسد المنجم هناك |
Porque foi a vontade d'Ele que nos salvássemos das pedras. | Open Subtitles | لأنّها كانت إرادته في انقادنا من الحجارة |