E altos oficiais do Partido Nazi estavam por toda parte. | Open Subtitles | وكبار المسؤولين من الحزب النازي منتشرين بالمكان |
As autoridades informaram que receberam uma chamada telefónica do Partido Revolucionário Americano, a reivindicar responsabilidades. | Open Subtitles | السلطات قد أعلنت أنها قد تلقت مكالمة تليفونية من الحزب الثوري الأمريكي تعلن مسئوليته عن الحريق |
Se te autodestruíres, vai demorar anos a reconstruir a plataforma do Partido. | Open Subtitles | اذا قررت ان تدمر نفسك فهذا سيستغرق من الحزب سنوات لاعاده اخفاء هذا الامر |
São só os defensores do tradicionalismo conservador, a tentar livrar o Partido de republicanos cobardes e moderados. | Open Subtitles | إضافة إلى الإتهام عن طريق الجمعيات إنها مجرد شرطة الحزب المحافظ النقية في محاولة من الحزب |
Esta é uma festa diferente que hoje temos aqui. | Open Subtitles | هذا نوع مختلف من الحزب نحن سيكون لدينا هنا اليوم |
Uma investigação secreta ao incidente realizada pelas SS chegou a Himmler, que observou que Battel deveria ser preso depois da guerra e expulso do Partido nazi. | Open Subtitles | تحقيق سري فى الحادثة من "قبل إس إس وصل "هيملر الذي لأشرّ بأنّ "باتل" يجب أن يُعتقل بعد الحرب ويُطرد من الحزب النازي |
Estou cansado do Partido Republicano e do Democrata. - Arriscado. | Open Subtitles | لقد ضجرت من الحزب الجمهوري و الحزب الديمقراطي. |
Que diriam os seus camaradas do Partido Comunista do Canadá, que liderou entre 1971 e 1982, de me ter voltado as costas? | Open Subtitles | ماذا عن زملائك من الحزب الشيوعي في كندا الذي ترأسته من عام 1971 إلى 1982 هل تذكرك بإحباطي؟ |
Esta alcateia existia muito antes do Partido Nazi. | Open Subtitles | هذه الزمرة يعود تاريخها لأبعد من الحزب النازي |
Acho que ele se afastou mesmo do Partido Republicano contemporâneo. | Open Subtitles | أعتقد أنه نفر من الحزب الجمهوري المعاصر. |
Para perceber isso voltei à Turquia cerca de um ano depois dos protestos de Gezi e entrevistei uma série de pessoas, desde ativistas a políticos, pessoas do Partido no poder, do Partido da oposição e dos movimentos. | TED | لكي أفهم هذا، عدت إلى تركيا بعد حوالي سنة من مظاهرات غيزى وأجريت مقابلات مع مجموعة من الناس منهم النشطاء ومنهم السياسيين، من الحزب الحاكم وحزب المعارضة والحركات. |
Para perceber tudo isto entrevistei um dos funcionários mais altos do Partido no poder na Turquia, e perguntei-lhe: "Como é que faz?" | TED | لكى أفهم كل هذا، أجريت مقابلة مع مسؤول كبير من الحزب الحاكم فى تركيا، وسألته: "كيف تفعل ما تفعله؟" |
Algumas vieram do Partido que perdera. | TED | وبعضها جاءت من الحزب الذي خسر. |
Os estudantes apoiam um novo líder, Chiang Kai-shek do Partido Nacionalista. | Open Subtitles | إن طلبة الصين يدعمون قائداً جديداً شيانج كاي-شيك من الحزب القومي |
A Tina diz que te expulsam do Partido por causa do mural do palácio. | Open Subtitles | "تينا" تقول أنهم سيطردونك من الحزب بسبب اللوحة التي تعمل عليها في القصر |
Vários membros proeminentes do Partido foram assassinados, Inspector Chefe. | Open Subtitles | -عدّة أعضاء بارزين من الحزب قد اغتيلوا، أيّها المفتّش .. |
Presumi que era do interesse do Partido. Não podia recusar. | Open Subtitles | -افترضت أنها كانت من الحزب لم أستطع الرفض |
Jogada chocante da Vice-Presidente, deixar o Partido e concorrer contra o seu chefe, enquanto se recusa a deixar a Casa Branca. | Open Subtitles | إنه تصرف مفاجئ من نائبة الرئيس أن تقسّم الأصوات وتنسحب من الحزب وأن ترسح نفسها ضد رئيسها |
Mas também um jovem que ele apadrinha, um orador muito poderoso que exige que o Partido se desligue completamente de si. | Open Subtitles | -متحدث قوى جدا يطلب من الحزب أن يفصل نفسه عنك كليا ً |
Donald Trump anuncia hoje que também ele vai passar do GOP para o Partido Reformista e pode procurar a nomeação presidencial. | Open Subtitles | يعلن "دونالد ترامب" اليوم، أنه هو الآخر، سينتقل من الحزب الجمهوري إلى حزب الإصلاح وقد يسعى لنيل ترشيحهم له لخوض السباق الرئاسي. |
Esta manhã, quatro individuos que iam para casa de uma festa bateram-me por trás. | Open Subtitles | في الصباح، أصبحت مصدوم من الخلف بأربعة رجوع للبيت رجال frat من الحزب. |