Deixei uma garrafa de medicamento no outro quarto. Eu vou buscá-lo. | Open Subtitles | لقد إحتفظت بزجاجة من الدواء فى الغرفة الأخرى سوف أذهب و أحضرها |
Toma algum tipo de medicamento ou bebeu alguma coisa esta tarde? | Open Subtitles | هل كنت تشرب نوع ما من الدواء اليوم .. ؟ |
Talvez um dia, os testes de ADN possam indicar a dose exata de medicamento personalizado para a eficácia do nosso fígado e outros fatores mas, por enquanto, a melhor aposta é ler o rótulo ou consultar o médico ou o farmacêutico e usar a quantidade recomendada no tempo recomendado. | TED | لربما تمكنت اختبارات الحمض النووي الدورية يومًا ما من إيضاح الجرعة الصحيحة من الدواء لتوائم مع كفاءة الكبد لديك وعوامل أخرى، ولكن في الوقت الحاضر، أفضل خيار متاح هو قراءة الملصقات أو استشارة الطبيب أو الصيدلي، وتناول الجرعة الموصي بها في الوقت الموصي به. |
Estou um pouco cansado dos medicamentos que a mãe me deu. | Open Subtitles | أنا متعب نوعا ما من الدواء الذي اعطتني أياه أمي |
Está bem, mas está cansada dos medicamentos. | Open Subtitles | هي بخـير هي فقط تعـبت من الدواء |
A última coisa que quero dizer é: Neste caso, encontrámos duas drogas e foi um bocado uma história triste. | TED | وآخر شيء أود قوله، في هذه الحالة وجدنا نوعين من الدواء وكانت قصة محزنة نوعا ما. |
Quando a doença desaparecer, preciso que me prometa que levará o que restar do remédio e que o irá queimar. | Open Subtitles | عندما يختفي المرض أريدك أن تعديني أنك ستأخذين ما يتبقى من الدواء وتحرقينه، القارورة وكل شيء، أتفهمين ؟ |
Pode ter a amabilidade de me dizer, na sua opinião, se é possível Monsieur Richard ter tomado o medicamento em demasia? | Open Subtitles | هل تخبرنى ، برأيك أنت هل من المحتمل أن السيد (أبرنثى) أخذ جرعه زائده من الدواء عن طريق الخطأ؟ |
Que tipo de medicamento, Sr. Hope? O que é que tomou? | Open Subtitles | أي نوع من الدواء يا سيد (هوب) ماذا أخذت؟ |
E ela não morreu dos medicamentos. | Open Subtitles | كما أنها لم تموت من الدواء ... |
Estás a tentar ver-te livre dos medicamentos. | Open Subtitles | انت تحاول ان تتخلص من الدواء |
Podemos encontrar duas ou três drogas que interajam de modo benéfico. | TED | وجدنا نوعين أو ثلاثة أنواع من الدواء تتفاعل فيما بينها بطريقة إيجابية. |
Imaginem uma microbolha cheia com uma mistura de drogas e de agentes magnéticos que é injetada na corrente sanguínea. | TED | تخيل فقاعة ميكروسكوبية معبأة بمزيج من الدواء وجسيمات مغناطيسية وحُقِنت في مجرى الدم. |
Vamos fazer este idiota provar o seu próprio remédio. | Open Subtitles | لـنمنح هذا الآحمق بعضاً من الدواء الخاص. |
Isso é o que o doutor recomendou. Um remédio preventivo. | Open Subtitles | تماماً كما وصف الطبيب القليل من الدواء الوقائي |
O que é preciso fazer é ir ter com o regulador e dizer que se tem 2 ensaios, que mostram que o medicamento é mais eficiente que o placebo. | Open Subtitles | و الذي تحتاج القيام به هو أن تمضي إلى المنظّمين و تقول لدينا هذين اﻹختبارين، الذي يُظهر أن الدواء أكثر تأثيراً من الدواء الوهمي. |