As bandeiras são feitas de pequenos fios de ouro. | TED | وأشرعة السفينة مصنوعة من خيوط صغيرة من الذهب |
Mas por dez talentos de ouro fino, dar-te-ei a riqueza do Egipto. | Open Subtitles | لكن مقابل عشرة أوزان من الذهب الخالص سوف أعطيك ثروة مصر |
Vamos dormir juntos, e sonhar com montanhas de ouro. | Open Subtitles | نوماً مريحاً , وأحلاماً سعيدة بجبال من الذهب |
O teu dinheiro da recompensa é uma parte do ouro escondido. Estás ganancioso com isto. | Open Subtitles | مكافأتك المالية مجرد جزء من الذهب المخفى |
Só quero ir daqui com minha parte do ouro. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حصتى من الذهب والخروج من هنا. |
Fatima, demos-te 100 milhões de dólares em ouro, há cinco meses. | Open Subtitles | لقد زودناك بمائه مليون دولار من الذهب منذ خمس أشهر |
Feita em ouro de 18 quilates e pedras preciosas. | Open Subtitles | مصنوعة من الذهب الوردي قيراط 18 والأحجار الكريمة |
Pense nisso, Menina Lane. Esta pedra vale mais do que ouro! | Open Subtitles | فكر فى الأمر, أنسة لين هذه الصخرة أغنى من الذهب |
Deve pesar umas 100 g. Um décimo de 1 Kg. de ouro. | Open Subtitles | لابد انها تزن 4 اوز وهذا يعادل ربع الرطل من الذهب |
Bem mais de 2.000 objetos de ouro, alabastro, lapis, e jóias preciosas confeccionadas milhares de anos atrás por mestres artesãos. | Open Subtitles | أكثر من عشرون ألف قطعة فنية مشغولة من الذهب والمرمر جواهر نفيسة قام بعملها مجموعة من الصناع المهرة |
Eles tinham 46 toneladas de ouro e prata, arte religiosa, jóias. | Open Subtitles | لديهم 46 طن من الذهب والفضة فنون دينية , جواهر |
Levavam grandes quantidades de ouro e outros bens para casa, pois ninguém fazia inventariava as peças que eram roubadas- | Open Subtitles | كانوا يحصلون على الكثير من الذهب وأشياء أخرى ثمينة لأن ما كان يسرقونه لا أحد يحسب ورائهم |
É um anel. Um anel de ouro. Tem nomes gravados por dentro. | Open Subtitles | إنه خاتم، خاتم من الذهب .وعلى الجزء الداخلي من محفورة أسماء |
Uma cidade inteira de ouro. Era o que os conquistadores procuravam. | Open Subtitles | مدينة كاملة من الذهب المدينة التي كان يسعى وراءها الفاتحين |
Estamos perto do ouro, Max. Sinto-o. | Open Subtitles | نحن قريبون من الذهب يا ماكس يمكنني أن اشعر بذلك |
Mais sábia do que este nosso amigo, que espera perder a parte dele do ouro antes de o conseguir contar. | Open Subtitles | حكيم اكثر من شخص اخر سيفقد حصته من الذهب قبل ان يعدها |
Para além do ouro, para além de qualquer coisa... | Open Subtitles | أكثرَ من الذهب و أكثرَ من أيّ شيء، |
Senhoras e Senhores, este trofeu é todo em ouro e contém uma inscrição; | Open Subtitles | ، أيّهـا السيّدات والسـادة ذلك الكأس من الذهب الخـالص ومنقوش بالكـامل |
- Qual é a quantia? - 40 mil libras em ouro puro. | Open Subtitles | أربعون ألف جنيه إسترليني من الذهب الخالص |
10 homens fugiram com 500 mil em ouro. | Open Subtitles | عشرة رجال ركبوا بعيدا مع 500000 دولار من الذهب |
Seu amigo não sabe que há mais prata do que ouro em Virginia City? - Sim, mas ... | Open Subtitles | الا يعرف صديقك انه توجد فضة اكثر من الذهب في فرجينيا ؟ |
Estive a pensar. Há lá muito ouro que devia pertencer a nós. | Open Subtitles | كنت أفكر هناك الكثير من الذهب الذي يجب أن ينتمي إلينا |
Naturalmente, todos os piratas querem manter-se vivos e receber tanto ouro quanto possível. | TED | بشكل طبيعي، يريدُ كل قرصان أن يبقى حيًا والحصول على أكبر قدر ممكن من الذهب. |