"من الزهرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • de Vénus
        
    Takvez já tenham ouvido dizer que, quanto à sua psicologia, é como se os homens viessem de Marte, e as mulheres de Vénus. TED لعلكم سمعتم بأنه عندما يأتي الحديث عن نفسياتهم، فإنها تبدو في الغالب وكأن الرجال من المريخ والنساء من الزهرة.
    Era gás numa bolsa térmica que reflectiu a luz de Vénus. Open Subtitles غاز المستنقع من بالون الطقس حبس في الجيب الحراري وعكس النور من الزهرة.
    Se os homens são de Marte e as mulheres de Vénus e você fala venusiano, o mundo pode ser seu. Open Subtitles لو ان الرجال من المريخ والنساء من الزهرة لتحدثت لغة كوكب الزهرة سيكون العالم ملكاً لك
    Escuta, li um livro que dizia que as mulheres são de Vénus. Open Subtitles اسمع يا كريس لقد قرأتُ كتاباً يقول ان النساء من الزهرة لذلك إليك ما ستعطيه لها
    Foi uma luz reflectida de Vénus num gás pantanoso e isso foi o que provocou o... Open Subtitles لقد كان نورٌ ما شعّ من الزهرة... في احدى مستنقعات الغاز... ...
    Os Homens São de Marte, e As Mulheres de Vénus? Open Subtitles الرجال من المريخ، النساء من الزهرة ؟
    É como aquele livro, Os Homens são de Marte e as Mulheres de Vénus. Open Subtitles يذكرني بكتاب "رجال من المريخ ونساء من الزهرة"
    Tudo o que sei sobre o paranormal é que os homens são de Marte, as mulheres de Vénus. Open Subtitles حول كلّ أعرف حول paranormal... ... الرجالمن المريخو النساء من الزهرة.
    Está bem. Marte precisa de um pouco de Vénus. Open Subtitles المريخ يحتاج قليلا من الزهرة
    "Físicos aplicados são de Vénus, físicos teóricos..." Open Subtitles "علماء الفيزياء التطبيقية من الزهرة , النظرية الفيزياء... "
    Eu sou de Marte e tu de Vénus. Open Subtitles أنا من "مارس" وأنت من الزهرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus