Não vão levar os dez mil do senhor Houdini. | Open Subtitles | متي هتلهفي من السيد هوديني الـ 10.000 دولار |
E isto é para ti, Helen. Cortesia do senhor mesmo ali ao lado. | Open Subtitles | و هذا لكِ يا هيلين مجاملةً من السيد الجالس هناك |
Do cavalheiro do fundo do balcão. | Open Subtitles | من السيد في الطرف البعيد من الطاولة |
Precisavam de pessoas que tivessem estado perto do Mestre, fisicamente perto. | Open Subtitles | أنهم إحتاجوا الناس اللذين كانوا قريبين من السيد |
Penso que preciso porteger-me do Mr. Vladimir. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة الحماية من السيد فلاديمير. |
"C. A. Rotwang solicita a Herr Joh Fredersen que seja seu convidado esta tarde." | Open Subtitles | يطلب سي . إيه . روتوانج من السيد جوه فريدريسن أن يكون ضيفه لهذه الليلة |
E tudo á custa de Monsieur Collignon. | Open Subtitles | كل هذا من السيد كولونيو |
Com a permissão de Vossa Majestade, tenciono indicar o novo secretário, em vez do senhor Pace. | Open Subtitles | إن أذنت لي فخامتك أنوي تعيين سكرتير جديد بدلاً من السيد بيس |
É do senhor, do outro lado da piscina. | Open Subtitles | هذا من السيد الموجود على الجانب الاخر من حوض السباحة |
A família do senhor Brar dançou no casamento do meu filho. | Open Subtitles | رقصت جميع أفراد العائلة من السيد برار على الزواج من ابن بلدي! |
Madame, do senhor Houdini. | Open Subtitles | هذا من السيد هوديني |
Porque é que este pedido vem de si, Capitão Flint, e não do senhor Gates? | Open Subtitles | لماذا هذا الطلب يأتي منك أنت يا قبطان (فلينت) وليس من السيد (غيتس)؟ |
Trouxe-te até aqui, por ordens do senhor Khanna. | Open Subtitles | أتيت بطلب من السيد/ كانا |
Onze mil Do cavalheiro lá atrás. | Open Subtitles | 11000 من السيد المحترم فى الخلف |
Do cavalheiro que acabou de chegar. | Open Subtitles | من السيد الذي وصل تواً |
Com os cumprimentos Do cavalheiro ali atrás. | Open Subtitles | مجاملة من السيد الذي في الخلف |
Novidades do Mestre Skywalker? | Open Subtitles | هل هناك اية اخبار من السيد سكاي وكر؟ |
A prata irá incapacitar o Mestre e o chumbo irá travar quaisquer sinais do Mestre para o seu exército de strigoi. | Open Subtitles | الفضة ستجعل "السيد" عاجزاً أما الرصاص سيقطع أي إشارةٍ من السيد الى جيشه من "السترجوي" |
Tenho aqui um bilhete do Mr. Mahmud. | Open Subtitles | أجل, لدي ملاحظة هنا من السيد محمد |
"C. A. Rotwang solicita a Herr Joh Fredersen que seja seu convidado esta tarde." | Open Subtitles | يطلب سي . إيه . روتوانج من السيد جوه فريدريسن أن يكون ضيفه لهذه الليلة |
Recebi uma comunicação clandestina de Monsieur Mao. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من السيد ماو |