Também não anda a receber ordens do Diabo. | Open Subtitles | وقال انه ليس غيتين 'أوامره من الشيطان ، وإما. |
Pensar que em nossos dias, uma pagã, uma criatura do Diabo, pode passear-se pelo tecto da casa de Deus! | Open Subtitles | لكى تعتقد أن مخلوف وثنى من الشيطان يمكن أن يكون بأمان فى بيت الرب |
Destes-nos vida. Apenas a vossa intervenção divina pode salvar-nos do demónio. | Open Subtitles | يمنحتنا الحياة وفقط تدخّلك المقدس يمكنه انقاذنا من الشيطان. |
Ou elas acham mesmo que ele é possuído pelo diabo? | Open Subtitles | او انهم يعتقدون حقا انه مستحوذ من الشيطان ايضا؟ |
Com o seu poder, estabelecerá aqui o falso reino recebendo o poder directamente de Satanás. | Open Subtitles | و بسلطانك و نفوذك سوف يؤسس أمبراطوريته المزيفه هنا و يستمد قوته مباشرة من الشيطان |
Falando no diabo... Entre Terry... é bom vê-lo. | Open Subtitles | هذا الكلام من الشيطان تعال يا تيري إلى هنا تسرني رؤيتك |
E sempre é melhor que o Diabo da Cozinha do Inferno. | Open Subtitles | وأنها أفضل من الشيطان من مطبخ الجحيم على أي حال. |
Não acredito que venham do Diabo, se é aí que quer chegar. | Open Subtitles | لا أؤمن بأنهم يأتون من الشيطان إن كان هذا ما ترمي إليه |
Aqui estamos, 35 anos após os Black Sabbath terem tocado pela primeira vez a Nota do Diabo, e a cultura do Metal continua a prosperar. | Open Subtitles | ونحن هنا، بعد 35 عاما ضرب بلاک ساباث المذكرة الأولى من الشيطان ولا تزال ثقافة میتالية لتزدهر. |
De acordo com este novo relatório, alguma rapariga conseguiu fugir do Diabo. | Open Subtitles | طبقا لهذا التقرير الجديد بعض البنات هربت من الشيطان |
Sinto-me melhor ao saber que sou caçador de prémios do Diabo. | Open Subtitles | أرى من الأفضل معرفة انا كازاريكومبنزاس من الشيطان |
Sim, mas não estava a fugir de ti, estava a fugir do Diabo! | Open Subtitles | حسناً, لم أكن أهرب منك, كنت أهرب من الشيطان |
Pensei que fosse uma qualquer artimanha do Diabo. | Open Subtitles | اعتقدت أنه لابد وأن هذه خدعة من الشيطان او ما شابه.. |
Nasci neste corpo, livre do demónio Klorel. | Open Subtitles | لقد ولدت فى هذا الجسم خال من الشيطان كوريل |
Não sei qual é o termo técnico, mas sei que ele precisa de ser protegido do demónio que o fez. | Open Subtitles | لا أعلم المصطلح التقني لكن أعلم أنه يحتاج حماية من الشيطان الذي صنعه |
À medida que fores descendo o Rio Styx, protege os olhos do demónio alado e reflecte sobre os teus crimes malignos. | Open Subtitles | سيكون رحلتك إلى أسفل نهر ستيكس حامياً عينيك من الشيطان المجنح ويعطيك الوقت الكافي للتفكير في خطاياك |
Se foste tocada pelo diabo, foi como se tivesses sido tocada pelas costas da mão de Deus. | Open Subtitles | إذا كنت قد تعرضت للمسة من الشيطان سيكون الأمر وكأنك تعرضت للمسة من ظاهر يد الرب |
Alguns aldeões disseram que ela tinha sido marcada pelo diabo. | Open Subtitles | بعض القرويين قالوا أنها عُلّمت من الشيطان. |
Ela acredita que ele foi possuído pelo diabo. | Open Subtitles | نعتقد انها حقا تصدق انه مستحوذ من الشيطان |
O Heavy Metal, desde sempre, esteve associado ao satanismo e, apesar da canção "Black Sabbath" falar de Satanás como algo a temer, algo que poderia ser descrito como um sentimento cristão. | Open Subtitles | هیفی میتال، منذ إنشائها، وقد تم ربط لعبادة الشيطان وبينما تحدث ساباث أغنية أسود من الشيطان كما يشكل أمرا تخشى عواقبه، الشيء الذي يمكن وصفه بأنه شعور المسيحي. |
"O mal, como aprendemos, é algo demoníaco, uma encarnação de Satanás. | Open Subtitles | "الشر, كما تعلمنا, هو شيء شيطاني" "إنه تلبّس من الشيطان" |
Falando no diabo. | Open Subtitles | الكلام من الشيطان. |
O diabo que conheces é melhor que o Diabo que não conheces. | Open Subtitles | الشيطان الذي تعرفه أفضل من الشيطان الذي لا تعرفه. |