Sabes É uma pena que nós os dois não possamos beber uma cerveja juntos. Apenas nós os dois. | Open Subtitles | أوتعلم، من العار أن لا نستطيع أنا وأنت الذهاب لاحتساء الجعة أحياناً، نحن الإثنان فقط |
É uma pena que as visões nunca se sustentem nos tribunais. | Open Subtitles | من العار أن تلك الرؤية ! . لاتثبت في قاعة المحكمة |
Seria uma pena se o nosso convidado de honra se afogasse na sopa. | Open Subtitles | أوه، سيكون من العار أن يكون ضيفنا الشرف يغرق في طبق من الحساء |
Seria uma pena se caísses depois destes anos todos. | Open Subtitles | من العار أن تسقط بعد كل هذه السنين |
e uma pena que uma verdadeira fusao nunca tenha ocorrido. | Open Subtitles | من العار أن الإندماج الحقيقي لم يحدث بالفعل |
É uma vergonha que para tanta gente, a aprendizagem acabe quando termina o ensino secundário ou a faculdade. | TED | من العار أن الكثير من الناس، يتوقف تعليمهم بانتهاء المرحلة الثانوية أو بانتهاء فترة الجامعة. |
Era uma pena desperdiçar os últimos 1 4 meses de trabalho. | Open Subtitles | من العار أن تتركي الـ14 شهر الماضية تذهب سدى، أليس كذلك؟ |
Mas É uma pena que aparentemente queiras usar o teu talento contra nós. | Open Subtitles | ولكن من العار أن تستخدم موهبتك ضِدنا |
É uma pena que vivas a tua vida assim. | Open Subtitles | من العار أن تعيشي حياتك هكذا |
É uma pena que tivesse de acabar. | Open Subtitles | من العار أن ينتهي هذا |
Seria uma pena se a minha pulseira electrónica arruinasse a operação. | Open Subtitles | وسيكون من العار أن يقضي سوار تتبُعي على قضيتِك |
Seria uma pena não acabares o curso, por andares "a atacar". | Open Subtitles | أعني ، سيكون من العار أن لا تـتخرجي لأنهُ كانَ عليكِ أن تـعـملـي كعاهـرهـ |
Foi bom, mas Seria uma pena desperdiçar uns belos braços de talhante num instrumento musical. | Open Subtitles | كان لا بأس به , ولكن سيكون من العار أن تضيعي مثل أذرع الجزار هذه على آلة موسيقية |
E Seria uma pena se de alguma maneira a tivesse rebaixado ao teu nível. | Open Subtitles | سيكون من العار أن تجعلها تنحدر لمستواك |
e uma pena que ninguem vá ver isto. | Open Subtitles | من العار أن لا أحد سيرى ذلك |
É uma vergonha ter vindo de tão longe só para morrer. | Open Subtitles | من العار أن تصل إلى هذا الحد بعيداً عن موطنك لتموت |
Ele até disse que Era uma pena o teu talento ter passado despercebido durante tanto tempo. | Open Subtitles | قال أيضاً إنه من العار أن موهبتك كانت خامدة طوال هذا الوقت |