Também partilhou connosco um documento único, a etiqueta de remessa que enviara as retinas de Washington DC para Filadélfia. | TED | شاركت أيضا معنا وثيقة فريدة من نوعها، وكانت بطاقة شحن والتي أرسلت شبكيته من العاصمة إلى فيلادلفيا |
Não ia ficar sentado à espera do NCIS chegar de Washington. | Open Subtitles | لم أكن لأجلس و أنتظر قدوم مركز التحقيقات من العاصمة |
A Jackie mandou-te isto de Washington hoje de manhã. | Open Subtitles | جاكي أرسل هذا إليك من العاصمة هذا الصباح |
Tivemos de retirar da capital porque o General forçou uma estratégia falhada. | Open Subtitles | يجب ان ننسحب من العاصمة لان القائد حث على خرق الخطة |
Aqui está um jornal diário, que tinha de ser impresso a 400 km da capital. | TED | ولذلك أصبح لدينا صحيفة يومية، يجب أن تتمّ طباعتها على بعد 400 كيلومترا من العاصمة. |
Aproximámo-nos da capital tanto quanto conseguimos. | Open Subtitles | لقد إقتربنا إلى المتبقى من العاصمة قد الإستطاعه |
Estou a fazer de "babysitter" a dois manda-chuva de Washington... | Open Subtitles | .. إنّي أجالس اثنين من كبار الشخصيّات من العاصمة |
Afinal, vim de Washington, de propósito, só para falar consigo. | Open Subtitles | فأنا قد قطعت كل الطريق من العاصمة بسيارتي فقط لكي أتحدث معك. |
Agora, o jornal líder de audiências de Washington: "Notícias Matinais". | Open Subtitles | و الآن من العاصمة واشنطن نقوم بنقل أخبار الصباح, أخبار الصباح |
Bem, deves-me uma, porque estive a investigar esse tipo de Washington. | Open Subtitles | نعم، حسنا، إنك تدين لي للأنني أستطلع عن ذلك الرجل من العاصمة |
É só um jogo entre duas escolas privadas de Washington. | Open Subtitles | إنها مجرد مباراة بين مدرستين خاصتين من العاصمة. |
Algumas moradas em e à volta de Washington, um magro histórico do cartão de crédito, cartão de biblioteca. | Open Subtitles | بعض العناوين من داخل و مناطق قريبة من العاصمة بطاقة مكتبة |
Ela chega de Washington hoje com um dos dela. | Open Subtitles | ستأتي من العاصمة اليوم,برفقة أحد مساعديها. |
- O Terry Smith vem já a seguir, com o Capitol Report, de Washington. | Open Subtitles | والان مع تيري سميث,والتقارير من العاصمة واشنطن. |
Depois de termos o acordo, precisamos de aprovação por escrito de Washington, portanto, isso dá-nos 24 horas. | Open Subtitles | حالما نجري الإتفاق يبقى التوقيع الخطي من العاصمة 24 ساعة |
Estão posicionados a cerca de vinte quilómetros da capital. | Open Subtitles | إنها في أماكنها على بُعد عشرين كيلومتراً من العاصمة. |
Gongshan Niu e os rebeldes foram derrotados, retiram-se da capital. | Open Subtitles | جانج شان وثواره هزموا و ينسحبوا من العاصمة |
Por favor, mantenham uma distância de cinco quilómetros da capital. | Open Subtitles | رجاءً حافظوا على مسافة 5 كيلومترات من العاصمة |
O Stannis a dois dias da capital... e o lobo mesmo à minha porta. | Open Subtitles | ستانيس,يبعد يومان من العاصمة والذئب على عتبة داري. |
Ordens da capital. | Open Subtitles | بأوامر من العاصمة يجب أن أبقيكِ تحت الحجز |
Mas captamos leituras sísmicas da capital hoje. | Open Subtitles | لكننا إلتقطنا قراءات زلزالية من العاصمة اليوم |
Raios. Vieram a conduzir desde Washington? | Open Subtitles | أقدتما السيارة من العاصمة إلى هنا؟ |