"من العالم القديم" - Traduction Arabe en Portugais

    • do mundo antigo
        
    • do velho mundo
        
    • ir do velho
        
    Que um monstro do mundo antigo que estava a dormir ... por detrás de Pejite, tinha sido libertado. Open Subtitles بأن وحشاً من العالم القديم الذي يغط في سبات تحت بلاد بيجيتي بأنه ظهر
    Confia em mim, Will, esta faz com que todas as outras maravilhas do mundo antigo desvaneçam. Open Subtitles ثق بي يا ويل هذا يجعل أحدهم من العالم القديم مذهولاً
    Roma foi a maior e a cidade mais bonita do mundo antigo. Open Subtitles كانت روما اكبر واجمل مدينة من العالم القديم
    O que eu já lhe disse. O resto do velho mundo. Open Subtitles ما أخبرتك به, آخر ما تبقى من العالم القديم
    Aqui está um pouco de grunge do velho mundo para o meu bacano, Alak Tarr. Open Subtitles هنا بعض الكرونكي من العالم القديم الذين خرجو لرجالي ارك تارا
    Que uma jovem tenha de atravessar o oceano, ir do velho para o novo mundo ao encontro do seu amado, isto é algo que farei. Open Subtitles هذا الأمر سأفعله. الشيء غير المعقول, أن فتاة يافعة... يجب أن تعبر المحيط, وتنتقل من العالم القديم إلى العالم الجديد...
    Coisas do mundo antigo, aquelas pessoas morreram há muitos anos. Isso não prova nada. Open Subtitles أشياء من العالم القديم هؤلاء الناس ماتوا منذ سنوات عديدة هذا لايثبت أي شئ
    Tudo o que temos é remanescente do mundo antigo, cortesia de... tu sabes quem. Open Subtitles فكل شئ بحوزتنا هنا هو بقايا من العالم القديم قبل البشر جاء إلينا كهدايا من "القدماء"
    Estes sao os que restam do mundo antigo. Open Subtitles هذا كل ماترك من العالم القديم
    É do mundo antigo. Open Subtitles انه من العالم القديم
    Vem tudo do mundo antigo. Open Subtitles إنهم جميعا من العالم القديم
    Os colonizadores haviam trazido algo do velho mundo involuntariamente. Open Subtitles المستوطنون أحضروا شيئاً معهم دون قصد من العالم القديم
    Pode ter feito isto de alguma gravura que viu do velho mundo. Open Subtitles صاغها من صورة رآها من العالم القديم.
    Quando se passa a vida no nosso novo mundo, é fácil esquecer que pode haver gente a querer contactar, do velho mundo. Open Subtitles عندما يكون لديك تم انفاق كل وقتك في العالم الجديد الخاص بك... فمن السهل أن ننسى أنه قد يكون هناك شخص تحاول الوصول إليك من العالم القديم.
    Esta coisa incrível de uma jovem atravessar o oceano, ir do velho para o novo mundo ao encontro do seu amado, é algo que farei. Open Subtitles " الشيء غير المعقول, أن فتاة يافعة... يجب أن تعبر المحيط... و تنتقل من العالم القديم إلى العالم الجديد...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus