Como estão os meus cavadores da idade da Pedra? | Open Subtitles | إذن، كيف حال سكان حوضي من العصر الحجري؟ |
Quantas vezes podemos conhecer alguém que diz ser um homem da idade da Pedra? | Open Subtitles | كم سنقابل شخصاً يقول انه من العصر الحجري؟ |
Saíste oficialmente da idade da Pedra. Evoluíste. | Open Subtitles | أنتِ رسمياً خرجتي من العصر الحجري أنتِ تطورتي |
Sabendo tudo isto, parece altamente improvável que os signos geométricos da Europa da Idade do Gelo fossem verdadeiramente caracteres abstratos escritos. | TED | بمعرفة كل ذلك، يبدو مستبعدا جدا أن تكون العلامات الهندسية من العصر الجليدي الأوروبي حروفا مجردة بالفعل. |
Não posso ir. Tenho de certificar um guerreiro da Idade do Ferro. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى لوس أنجلوس لدي محارب من العصر الحديدي يجب أن أوثق أصله |
Os Polinésios esculpem estátuas em pedra, com ferramentas da idade da Pedra. | Open Subtitles | ينحتُ البلونيزيون تماثيلاً من الصخر بأدوات من العصر الحجري. |
Até desligámos o Wi-Fi e usamos este circuito Ethernet da idade da Pedra. | Open Subtitles | نحن حتى اوقفنا الواي فاي و ارجعناها مرة اخرى من خلال هذا الجهاز من العصر الحجري |
Deve vir da idade da Pedra. | Open Subtitles | يبدو أنّك جئت من العصر الحجري. |
Eu sou da idade da pedra. Acho que preciso. | Open Subtitles | أنا من العصر الحجرىّ وأظن أننى أحتاجها |
-O grande salto da idade da Pedra para a micro-tecnologia. | Open Subtitles | قفزة كبيرة من العصر الحجري لmicrotechnologies. |
Isto é da idade da pedra. Onde está o telefone? | Open Subtitles | وكأنها من العصر الحجري,اين الهاتف؟ |
Número um, os meus pais são da idade da Pedra. | Open Subtitles | رقم واحد, والديّ من العصر الحجري. |
Por acaso são da idade da pedra? | Open Subtitles | يدخنون ؟ .. هل هم من العصر الحجرى ؟ |
Este servidor temporário é da idade da pedra comparado com os da central, mas... acabei de descobrir algo sobre os búlgaros pela câmara do Callen. | Open Subtitles | هذا الخادم المؤقت من العصر الحجري مقارنه مع مركز العمليات, لكن ولكني وجدت شيئاً عن البلغاريين من صور كاميرا "كالن". |
- O teu sistema de som é da idade da Pedra. | Open Subtitles | نظام الصوت لديك كأنه من العصر الحجري |
Contigo, mas de forma diferente, porque, é isto que eu sei... tendo trabalhado dia e noite para tirar o sexo da idade da pedra... | Open Subtitles | معك، ولكن بشكل مختلف، لأنّ ما أعرفه، والعمل ليلاً ونهاراً لانتشال الجنس من العصر الحجري... |
Essa merda é da idade da Pedra. | Open Subtitles | إنه من العصر الحجري |
Mas, Dr. Goodman, disse que o guerreiro da Idade do Ferro era da mais alta prioridade. | Open Subtitles | و لكنك أيها الطبيب جوودمان قلت بأن المحارب من العصر الحديدي له الأولوية الأولى |
Sinto-me feliz por ter feito parte da Idade do ouro da pornografia. | Open Subtitles | rlm; يسرني للغاية أني كنت جزءاً rlm; من "العصر الذهبي للإباحية". |
Ouviste falar da Idade do Gelo? | Open Subtitles | هل نسمع من أي وقت مضى من العصر الجليدي؟ |