"من الغرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • do Ocidente
        
    • de oeste
        
    • do Oeste
        
    • por oeste
        
    • no oeste
        
    Na verdade, penso que não é tanto uma mudança do Ocidente para o Oriente; TED أعتقد في الواقع هذا ليس حقيقة تحولا من الغرب إلى الشرق؛ شيء مختلف يحدث.
    A campanha para preservar a língua árabe lançou o lema: "Falo contigo do leste, mas respondes-me do Ocidente." TED حملة الحفاظ على اللغة العربية أطلقت شعار يقول: أخاطبك من الشرق، فترد من الغرب.
    Além disso, o regime estava dependente de empréstimos do Ocidente. TED بالإضافة، كان النظام معتمدا على ديون من الغرب.
    A direção do vento mudou de oeste para nordeste. Open Subtitles إتجاه الرياح غيرها من الغرب إلى الشمال الشرقي
    As patrulhas disseram que os disparos pareciam vir de oeste. Pega no maior número de guardas que puderes e vão até lá, procurar esses morteiros. E vamos destruí-los! Open Subtitles رجال الدورية قالوا يبدو انها قادمة من الغرب.
    Toda a gente vem à procura de algo nesta parte do Oeste. Open Subtitles هناك دائماً شخص يبحث عن شيء في هذه المنطقة من الغرب
    Recebi notícias do Roan. Ele disse para irmos por oeste. Open Subtitles تلقيتُ خبرٌ من (رون) نصحنا بالتقدم من الغرب
    E elas são a versão simples da mensagem, que é, ele está mudando do Ocidente para o Oriente. TED وبصيغة أبسط هذا التغير هو، تنقل القوة من الغرب للشرق.
    Sikander é um deus. Veio para cá há muito tempo, do Ocidente. Open Subtitles إسكندر إلاه جاء هنا منذ عهد بعيد من الغرب
    E respondemos-lhe porque sabemos, porque somos do Ocidente. Open Subtitles لذا فانت تجيبه . لانك تعرف لانك من الغرب
    Vitalidade e criatividade do Ocidente, sabedoria e experiência, do Oriente. Open Subtitles الحيويه و الابداع من الغرب و الحكمه و الخبره من الشرق
    Eu responderia que sou um estrangeiro, vindo do Ocidente em viagem. - É a mim que procuras. Open Subtitles عندها سأرد بإنى غريب مسافر من الغرب وأنى من تبحث عنه
    Um exército vindo do Ocidente, conduzido por dois padres, veio em busca da origem dum Mal poderoso. Open Subtitles جيش من الغرب يقوده راهبان يبحثون عن مصدر قوة الشيطان
    O bando rival está de novo em movimento, desta vez de oeste. Open Subtitles تبدأ المجموعة الدخيلة في التحرك مرة أخرى متقدمة هذه المرة من الغرب
    A explosão veio de oeste. Talvez de Denver. Open Subtitles حسنا ، انه يبدوا انفجارا من الغرب ، تقريبا من مدينة دنفر
    Parece que a explosão veio de oeste, talvez em Denver. Open Subtitles حسنا.. يبدو بان الانفجار قادم من الغرب.. ربما من دينفر
    Parece que a explosão veio de oeste. Open Subtitles يبدو بان الانفجار قادم من الغرب. ربما من مدينة دينفر
    As patrulhas disseram que os disparos pareciam vir de oeste. Open Subtitles رجال الدورية قالوا يبدو انها قادمة من الغرب.
    Odiavam estes judeus ainda mais do que os judeus do Oeste. Open Subtitles كرهوا هؤلاء اليهود بدرجة أكبر حتى من اليهود من الغرب
    A fertilidade desta planície deriva do Oeste, do Planalto de Loess. Open Subtitles خصوبة هذا السهل تاتي من الغرب البعيد، من هضبة لوس.
    Imagina o que um agricultor do Oeste diria quando descobrisse que pagaste a alguém para te congelar? Open Subtitles أعنى، أتتخيل ما سيقوله فلاح من الغرب الأوسط إن عرف أنك تدفع مالاً ليتم تجميدك؟
    Aproxima-se por oeste. Open Subtitles إنه يقترب من الغرب
    O terramoto no Japão atingiu principalmente o leste, mas agora está a ser sentido mais no oeste, perto da nossa fronteira. Open Subtitles الزلزال في اليابان ضرب بقوة الجانب الشرقي من البلد, الان بدأ يتلاشى بالتدريج من الغرب بالقرب من حدودنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus