"من الفضه" - Traduction Arabe en Portugais

    • de prata
        
    1.100 partes de prata. Open Subtitles ألف ومائه قطعه من الفضه هذا كل ما أستولى عليه
    Tomai 30 moedas de prata para pagar ao diabo de caminho para o inferno. Open Subtitles اليك ثلاثين قطعه من الفضه لتدفع للشيطان في طريقك الي الجحيم
    Se esse garfo fosse de prata verdadeira, minha mão pegaria fogo ao menor toque. Open Subtitles لو أن هذه الشوكه من الفضه لإشتعلت يدي بملامستها
    Pensámos que era o paraíso na Terra... entregue numa bandeja de prata. Open Subtitles ظننا اننا سنحصل على جنه في الارض مقدمة لنا هنا على طبق من الفضه
    Se este garfo fosse de prata verdadeira, a minha mão irromperia em chamas só de lhe tocar. Open Subtitles لو أن هذه الشوكه من الفضه لإشتعلت يدي بملامستها
    Ela é como um pedaço de moeda, você pensaria que ela era uma pequena flor de prata. Open Subtitles يبدو مثل قطعة من النقود, تظن أنه شبيه بزهرة من الفضه.
    Então, porque é que um bando de lobisomens usa balas de prata à volta dos seus pescoços? Open Subtitles اذن , لماذا مجموعه من الذئاب المتحولين يرتدون رصاصات من الفضه حول اعناقهم؟
    1.100 partes de prata e a minha gratidão. Open Subtitles الف ومئه قطعه من الفضه مع أمتنانى
    Ninfas desnudas ajoelhadas aos pés... a oferecerem-lhe iguarias em bandejas de prata? Open Subtitles حوريات ذات صدور عاريه تسجد ...اسفل قدميك ويعرضون عليك الكثير من الاطعمه الشهيه فى اطباق من الفضه
    Sim, é de prata maciça portanto não o percas. Open Subtitles نعم.وهو ايضا من الفضه الخالصه... فلا تضيعه
    E, finalmente, penas de prata, ouro e âmbar. Open Subtitles وأخيراً ريش من الفضه . الذهب والكهرمان
    A caneta é de prata... e os botões de punho do meu pai. Open Subtitles هذا القلم من الفضه وهذه ازرار والدي
    Eu contento-me com um casaco de prata. Open Subtitles أريد ستار من الفضه
    Sim, tipo 30 moedas de prata. Open Subtitles نعم, مثل ثلاثين قطعه من الفضه
    A minha veste de pano de prata! Open Subtitles ردائى من الفضه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus