A minha família nunca aprovaria, se houvesse o mínimo indício de escândalo. | Open Subtitles | فعائلتي لن توافق أبداً على وجود أقل قدر من الفضيحة |
Além disso, o teu desaparecimento súbito indiciaria algum tipo de escândalo. | Open Subtitles | إضافةً إلى، اختفائك المفاجئ سيطرح نوع من الفضيحة. |
Terror de Deus, ou, pior ainda, de escândalo. | Open Subtitles | الرعب من الله أو ما هو أسوأ ، من الفضيحة |
APESAR do escândalo, ROSEWOOD CONTINUOU A OPERAR DURANTE ANOS. MILHARES DE PACIENTES FORAM ATENDIDOS ATÉ, FINALMENTE, AS PORTAS SE FECHAREM | Open Subtitles | وعلى الرغم من الفضيحة, واصلت روزود عملها لسنوات عديدة وعالجت الآلاف من المرضى, إلى أن أغلقت أخيراً أبوابها |
Tive medo do escândalo e dos danos que iria causar na minha vida profissional. | Open Subtitles | لقد كنت خائف من الفضيحة والضرر الذي سيصيب عملي |
O dono do café não disse nada, com medo de fazer um escândalo. | Open Subtitles | مالك المقهى لم يقل شيئًا كان خائقًا من الفضيحة |
Envolveu esta casa num escândalo que nos tocou a todos por associação. | Open Subtitles | لقد قمتِ بإحاطة هذا المنزل بمستنقعٍ من الفضيحة ولمسنا جميعاً بالمُشاركة |
Já avisara o pessoal de Meadowbank, de um modo pouco subtil, de que gosta de escândalos. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ وقد سبق أن حذرت موظفــي مدرسة ً ميدووبــنك ً بمصطلحات غير لائقة إنها تجد متعة في النفاذ من الفضيحة |
Não vale a pena pagar um mês de escândalo com uma vida de miséria. | Open Subtitles | لا يستحق أن تشتري شهرًا من الفضيحة بحياة من التعاسة |
Que tipo de escândalo? | Open Subtitles | أي نوع من الفضيحة ؟ |
Assim como os cirurgiões não temem o sangue, nós padres perdemos o medo do escândalo e pecado. | Open Subtitles | كما الجراحين ليس لديهم خوف من الدم لذلك نحن الكهنة لم نعد خائفين من الفضيحة والخطيئة |
Absolutamente nada. Só tinha medo do escândalo para a família, para si e para a May. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة فقط من الفضيحة التى ستصيبك أنت و(ماى) والعائلة كلها. |
Para se ver livre do escândalo, a cidade de Wineville, Califórnia teve o nome trocado para Mirna Loma. | Open Subtitles | "قرّر مجتمع (واينفيل، كاليفورنيا) تغيير اسمها إلى (ميرا لوما) تخلّصاً من الفضيحة" |
Se você está com medo de um escândalo, mande-a de volta | Open Subtitles | هذا ليس 000 إذا كنت خائف من الفضيحة .. إجعلها تعود |
Quando formos oficialmente aprovados como de alta prioridade, iremos exterminar todos os infelizes miseráveis que conspiraram porque temem um escândalo. | Open Subtitles | عندما نأخذ موافقه رسمية سنستأصل كلّ الآسفون الذين يتآمرون لأنهم خائفون من الفضيحة |
A menos que queira arruinar a sua família num dilúvio de escândalos sórdidos. | Open Subtitles | إلاّ إن كنتَ ترغب بتدمير عائلتك بطوفان من الفضيحة الدنيئة |