"من القذارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • de merda
        
    Não olhes para trás. Tornas-te num pilar de merda. Open Subtitles لا تنظر للخلف، وإلا ستتحول لعمود من القذارة
    Ele acredita que é uma tonelada de merda. Pelo menos isso entendi. Open Subtitles هو يعتقد بإنك تناقش حمولة من القذارة على الأقل هذا مفهوم
    A verdade é que este tipo de merda acontece no final de cada século. Open Subtitles أتريدون معرفة الحقيقة؟ هذا النوع من القذارة يحدث في نهاية كل قرن، حقاً يحدث
    Mata-a! Seu monte de merda, mata-a! Open Subtitles افعلها انت قطعة من القذارة اللعينة , افعلها
    Vocês os dois estão prestes a descer um rio de merda! Open Subtitles أنتما الإثنان، سأجعلكما تغطسان في نهر من القذارة
    O meu carro de merda! Open Subtitles أنت دون المتوسط نوعية وسط قطعة من القذارة
    Ainda são só sacos de merda, não são? Open Subtitles لا تزال مجرد أكياس من القذارة ، أليست كذلك ؟
    Não o quero desrespeitar, mas transformou-se tudo num monte de merda Open Subtitles لا أقصد أن أكون قليل الاحترام ولكنها لم توصلنا حتى لكومة من القذارة
    Tu sabes mesmo como mexer um monte de merda, não sabes, rapaz? Open Subtitles أنت تعرف بالتأكيد كيف تهيِّج كومة من القذارة أليس كذلك ، يا فتى؟
    - Bem, rapazes. Tigela de merda quentinha a sair. Open Subtitles جيد, هذا قدر حار من القذارة يأتي الآن
    Não tenho culpa de seres um pedaço de merda preguiçoso que não apreciou o que tinha. Open Subtitles إنه ليس خطئي أنك كسول و قطعة من القذارة لا تقدر ما لديها
    Este semestre é todo da Jenny Swanson. Talvez a vida não seja um grande sandes de merda. Entre. Open Subtitles هذا الفصل الدراسي . كله يدو حول جيني سوانسون رُبما الحياة لن تكون شطيرةً . كبيرة من القذارة بعدَ الآن . أدخُل
    E para isso, acredite em mim, é um rio de merda onde não vai querer meter-se, só cobramos 30% de comissão. Open Subtitles ولهذا، صدقني انها نهر من القذارة أنت لاتريد السباحة فيه نأخذ فقط ثلاثين بالمئة كعمولة
    Apenas uma flor a tentar florescer num monte de merda. Open Subtitles مجرد زهرة تحاول الإزهار في كومة من القذارة.
    Sim, seu monte de merda inútil. Open Subtitles أجل، أنتَ قطعة عديمة الفائدة من القذارة.
    Escuta-me, meu naco de merda inútil. Open Subtitles إستمع إلي أيها القطعة من القذارة التي لا قيمة لها
    Foste tu que atiraste aquele balde de merda à minha irmã? Open Subtitles أ أنتَ من ألقى ذلكَ الدلو من القذارة على أُختي ؟
    Sabes como é, se não andarmos para a frente, caímos num rio de merda. Open Subtitles لتعلم، ان لم تمضي قدماً فستقع إلى الوراء في نهر من القذارة
    Florença, maldita colmeia de merda e pecado! Open Subtitles فلورنسا ، انت بائس وخلية من القذارة والخطيئة
    E tem uma nódoa nas costas, dormiste em cima de merda? Open Subtitles عليها بقعة كبيرة كما لو أنها كانت في كومة من القذارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus