Enquanto fotógrafa documental, decidi voltar ao Líbano meses depois de o conflito acabar, para contactar sobreviventes de bombas de fragmentação. | TED | ولكوني مصورة وثائقية، قررت العودة إلى لبنان بعد أشهر من انتهاء النزاع لأقابل الناجين من القنابل العنقودية. |
Estas unidades de desativação de bombas têm nomes. | TED | يتم إطلاق أسماء على الوحدات التي تتخلص من القنابل. |
Éramos 16 aviões, cada um com uma tonelada de bombas. | Open Subtitles | كانت الغاره تتكون من ستة عشره طائره على متن كل منها طنً واحد من القنابل |
Que tipo de bomba ia conseguir alguém instalar em 5 minutos? | Open Subtitles | اي نوع من القنابل يستطيع احدهم وضعها خلال خسمة دقائق |
O bombista costuma apaixonar-se por um certo tipo de bomba e é-lhe fiel. | Open Subtitles | المفجر معجب بنوع واحد من القنابل وهم في غاية التدمير |
mas diferente dos seus mestres com a sua carne delicada as máquinas tinham pouco o que temer das bombas, da radiação e do calor. | Open Subtitles | لكن على خلاف سادتهم السابقين بلحمهم الرقيق الألات لا تخاف من القنابل الاشعاعيه والحرارة |
E a seguir lançámos uma bomba de três milhares de toneladas. | Open Subtitles | وبعد ذلك ألقينا ثلاثة مليون طن من القنابل |
- Também não quero que o faça. Volte para trás e vá buscar mais bombas. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأتي، أدر ظهرك و أحضر المزيد من القنابل |
Estão a testar todas as hipóteses de bombas a fugas de gás. | Open Subtitles | انهم يقومون بالكشف عن كل شيء ابتداء من القنابل القذرة الى تسرب الغاز |
Largam 16 toneladas de bombas e causam somente danos menores. | Open Subtitles | اسقطت 16 طنا من القنابل وسببت ضررا بسيطا |
Mais de 200 bombardeiros aliados, irão lançar mais de 500 toneladas de bombas sobre o mosteiro. | Open Subtitles | اسقطت اكثر من 200 قاذفه قنابل تعود للحافاء اكثر من 500 طن من القنابل على الدير |
Bombardeiros Americanos de dia... e bombardeiros Britânicos à noite, arrasam as cidades Alemãs com um manto de bombas. | Open Subtitles | قاذفات القنابل الامريكيه نهارا والقاذفات البريطانيه ليلا امطرت المدن الالمانيه بوابل من القنابل |
Os aviões Americanos largam 1,4 milhões de toneladas de bombas. | Open Subtitles | اسقطت الطائرات الامريكيه 1.4 ملايين طن من القنابل |
É como se fosse um bilhão de bombas atómicas a explodirem a cada segundo. | Open Subtitles | الأمر وكأنّها آلاف الملايين من القنابل النووية تنفجر كل ثانية |
Pode ser algum tipo de bomba de tubo elaborada. | Open Subtitles | يمكن أن تكون نوعاً من القنابل الإنبوبية المفصلة 593 00: 37: 21,435 |
Determinou o tipo de bomba? | Open Subtitles | هل حددتَ أيّ نوع من القنابل التي أستخدمت؟ |
Vamos então começar pela verdade. De que tipo de bomba estamos a falar? | Open Subtitles | حسناً, لنبدأبالحقيقةإذن ، أيّ نوع من القنابل التى تتحدث بصددها؟ |
É à prova de bomba e o local mais seguro do Castelo. | Open Subtitles | إنها محميه من القنابل وهى آمن مكان فى القلعه |
Encontrámos resíduos explosivos das bombas no teu apartamento, na tua mesa da cozinha, no lava-loiças, na cozinha onde fizeste o pequeno-almoço para a tua filha. | Open Subtitles | لقد وجدنا بقايا المتفجرات من القنابل في شقتك. على طاولة مطبخك. |
E vai chegar em breve. Ele fez este discurso duas semanas antes das bombas. | Open Subtitles | لقد ألقى هذة الخطبة قبل أسبوعين من القنابل |