"من الماس" - Traduction Arabe en Portugais

    • de diamantes
        
    • do Diamante
        
    • em diamantes
        
    • dos diamantes
        
    • um diamante
        
    • que diamante
        
    • diamantes de
        
    • que o diamante
        
    Imagina como seria estranho se fosse um anel de diamantes ou assim. Open Subtitles تخيلي مدى الإحراج لو كان خاتمًا من الماس أو ما شابه
    Quero saber se fazem roupa interior de diamantes. Open Subtitles أتسئل إن كانوا يصنعون ملابس داخلية من الماس
    Sabem, tirei um anel de diamantes daqui há dois dias. Open Subtitles أنت بين تعلمون، أنا فعلا سحبت خاتم من الماس من هنا قبل يومين.
    De acordo com isto... isto contém um fragmento do Diamante Negro. Open Subtitles حسنا ، وفقا ل هذه التسمية هنا ، يحتوي هذا المربع جزء من الماس الأسود.
    Vão directos à caixa-forte com 12 milhões em diamantes lá dentro, os mesmos diamantes que foram entregues apenas há 24 horas atrás. Open Subtitles بقيمة 12 مليون دولار من الماس وهي الماسات نفسها التي قمنا بتسليمها قبل 24ساعه
    abana para teu namorado me mostra o resto dos diamantes melhor deixar ela ir, seu filho de uma puta! Open Subtitles الي صديقك اللعين ارني ما تبقي من الماس من الافضل ان تطلق سراحها, ايها اللعين
    Se fosse pelo lucro, uma mão cheia de diamantes bastaria. Open Subtitles لو أننا وجدنا دليلاً من الماس فإن الإدانة ستصبح كاملة
    À luz certa, o seu cabelo parece fios de diamantes cor de limão. Open Subtitles أوه، في ضوء الحق، شعرك يشبه خيوط من الماس الليمون.
    E eu e tu podemos usar esta cidade como um colar de diamantes. Open Subtitles وأنت وأنا سنجعل هذه البلدة كقلادة من الماس
    Havia uma caixa de diamantes negros no local de armazenamento. Open Subtitles كان هناك علبة من الماس الأسود في المخزن اي مخزن ؟
    Nesse Humvee transportavam cerca de 13 kg de diamantes Loose. Open Subtitles فى تلك الهمر لقد كنت تحمل حوالى 30 باوند من الماس الفضفاض
    Apenas uma... dose desta vale uma bolsa de diamantes. Open Subtitles و الآن .. واحدةٌ من هذه تساوي كيساً من الماس
    Uma serpente com uma linha de diamantes amarelos percorrendo a sua espinha. Open Subtitles الثعبان مع صف من الماس الأصفر حول عمودها الفقري
    Queremos os 300 quilates de diamantes que os senhores mantêm nas vossas dependências. Open Subtitles نريد 300 قطعة من الماس. يمكنك الاحتفاظ بالمباني الخاصة بكَ
    Isto é uma safira perfeita de seis quilates incrustada num anel de diamantes de 2,5 quilates. Open Subtitles ،أنه ياقوت، ستة قيراط .نقي، محاط بـ 2.5 قيراط من الماس
    Sabes o que faz com um humano um pedaço do Diamante? Open Subtitles هل تعرف ما هو قشرة من الماس الأسود لا إلى الإنسان؟
    Quando foste atingido... devia haver pedaços do Diamante Negro no solo. Open Subtitles عندما تعرضت وحدتك ، يجب أن يكون هناك كان قطعة من الماس الأسود في الأرض.
    Vamos lhe dar o dobro do dinheiro e muito mais em diamantes se o golpe der certo. Open Subtitles سنعطيك ضعف المال والمزيد من الماس إذا نجح الإنقلاب.
    O homem rouba 3.2 milhões de dólares em diamantes, e apanhamo-lo porque não resistiu a uma cara bonita. Open Subtitles الرجل يسرق 3.2 مليون دولار من الماس ونحن نحصل عليه بسبب انه لا يستطيع مقاومة وجه جميل
    Começa a fazer-se suspeitos e suposições de que foi um trabalho de gente da casa nas câmaras dos cofres de segurança dos diamantes e elabora uma lista negra. Open Subtitles على كل مدخل الرئيسي والخروج. الشكوك والمزاعم تطفو على السطح الآن أنه كان عناصر من الداخل، العقل المدبر لتخليص خزائن من الماس الدم على القائمة السوداء.
    um diamante de 1 ,5 quilates com safiras. Open Subtitles إنه قيراط ونصف من الماس مع حجريّ ياقوت أزرق على الجانبين
    Mais duro que diamante. Por isso há espiões atrás dele. Open Subtitles - أقصى من الماس هذا ما كانت تبحث عنه الجاسوسة
    "Mais fino que o diamante, mais vermelho que o sangue". Open Subtitles أقطع من الماس, اشد احمرارا من الدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus