"من المجوهرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • de jóias
        
    • das jóias
        
    Ela estava usando um monte de jóias na floresta. Open Subtitles كانت ترتدي مجموعة كبيرة من المجوهرات في الغابة.
    Não se trata apenas de jóias. Open Subtitles وأعرف أيضا هذا هو حول أكثر من المجوهرات.
    Quarenta baús de jóias e coroas de ouro especialmente feitas no Oriente para a nova rainha da Espanha. Open Subtitles أربعون صندوق من المجوهرات والتيجان الذهبية صنعت خصيصاً في المشرق لملكة إسبانيا الجديدة.
    Aqui está a tua parte das jóias. Agora desaparece-me da frente. Open Subtitles هذا نصيبك من المجوهرات يا صديقي الان اخرج من هنا ايها القذر
    Algumas das jóias mais valiosas do mundo vão estar lá. Open Subtitles -بعض من المجوهرات الأكثر قيمة في العالم ستكون هناك
    E o Stephen devia saber que a levar os Bitcoins ao invés das jóias era livre de problemas. Open Subtitles وستيفن قد عرف أن أخذ البتكوين بدلا ً من المجوهرات كانت خالية من المتاعب
    Eu tenho alguns negócios de jóias aí à parte. Open Subtitles أعني, لدي بعض الأشياء من المجوهرات
    Por exemplo, nove cofres de jóias, um colar... Open Subtitles على سبيل المثال,تسعة صناديق من المجوهرات .... وعقد
    Que tipo de jóias eram? Open Subtitles أيّ نوع من المجوهرات كانت ؟
    Porque é que estes tipos sairiam da prisão para roubar uma mão cheia de jóias baratas e réplicas em Marselha? Open Subtitles لمَ قد يرغب هؤلاء الرجال بالهروب من السّجن لسرقة حفنة من المجوهرات المقلّدة والرخيصة في (مارسيليا)؟
    Na casa de Emma, ele ignorou 200 dólares em dinheiro na cómoda e uma caixa cheia de jóias caras. Open Subtitles في بيت (إيما) تجاهل مائتي دولار كانت على المنضدة وعلبة كاملة من المجوهرات باهظة الثمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus