Provavelmente, não, já que é óbvio que não confias em mim. | Open Subtitles | . من المحتمل لا ، من الواضح أنك لا تأتمننى |
Provavelmente não te importas de costurar as fantasias de todos. | Open Subtitles | أنت من المحتمل لا تَتدبّرَ خياطة قفطانِ كُلّ شخصِ. |
Sei que Provavelmente não me pode ouvir, mas nada de estar à escuta, está bem? | Open Subtitles | آي يعرفك من المحتمل لا تستطيع السمع ني لكن لا إستماع على أية حال، موافقة؟ |
Provavelmente não se lembra de mim, mas estive às suas ordens no Golfo. | Open Subtitles | ،أنت من المحتمل لا تتذكّرني لقد خدمت تحت قيادتك في الخليج |
Não Talvez não esteja tão mal como eu penso, não? | Open Subtitles | أنا من المحتمل لا أَنْظرُ سيئ مِثْلي يَعتقدُ , huh؟ |
Provavelmente, não foi nada que fizeste. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. هو كَانَ من المحتمل لا شيء بأَنْك عَمِلتَ. |
Provavelmente não enxergamos um bom resultado aqui | Open Subtitles | من المحتمل لا نتوقّع نتيجة جيدة جداً هنا. |
Mas Provavelmente não sabes nada sobre a tua cultura. | Open Subtitles | ولكن من المحتمل لا تعرف شيء عن ثقافتك |
Eu sei que você reparou no meu cu, mas Provavelmente não reconhece a minha cara, assim que aqui vai uma pequena pista, ok? | Open Subtitles | أعرف أنك كنت تحدق بمؤخرتى لكنك من المحتمل لا تستطيع تميز وجهي هذا مجرد تلميح صغير حسناً؟ |
Provavelmente não. Estraguei tudo para nós todos. | Open Subtitles | من المحتمل لا , موريس لقد كانت فاجعه بالنسبه لنا |
Provavelmente não as terá em casa dela, portanto, talvez no carro ou escritório. | Open Subtitles | هي من المحتمل لا تحتفظ بها بالمنزل لذا ربما بسيارتها او بمكتبها |
Sei que você não é geólogo... Provavelmente não saberia distinguir granito de feldspato... mas ouvi dizer que você é realmente bom com o espectrómetro de massa, Pat. | Open Subtitles | أعلم أنك لست بجيولوجي من المحتمل لا يُمكنك التمييز بين الصوان و الفلسبار لكنني سمعت بأنك تعرف طريقك |
Eu sei, Provavelmente não é nada, mas a SN enviou um memorando sobre actividades no porto. | Open Subtitles | أعرف ، من المحتمل لا شيء لكن الأمن الوطني أرسل مذكرة عن بعض النشاطات في الميناء |
É que tenho andado muito ocupado porque começou a escola. Provavelmente, não sabes, como és uma baleia, não sabes. Estou a falar só para dizer, para te desejar um bom Natal. | TED | أنا كنت مشغول جداََ لأن المدرسة بدأت. كما انك من المحتمل لا تعرف، لأنك حوت، فلا تعرف، وأنا اتصلت عليك لاقول لك عيد ميلاد سعيد. |
Não preocupe. Isso Provavelmente não deve ser nada. | Open Subtitles | لا تقلق , هذا من المحتمل لا شئ |
Provavelmente não é nada. Podias parar? | Open Subtitles | ـ من المحتمل لا شيء ـ هل تتوقف رجاء؟ |
Ele Provavelmente não o sabe falar! | Open Subtitles | من المحتمل لا يَستطيعُ أن يتكَلم بها |
Provavelmente não. O que me traz para a minha pergunta original... | Open Subtitles | .من المحتمل لا مما يعيدوني للسؤال الأول |
Provavelmente não, nunca estou aqui, por isso... | Open Subtitles | من المحتمل لا . .لا أتى هنا أبدا, اذن |
Eu sei que Provavelmente não queres ouvir isto... | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنه من المحتمل لا تُرغب أَنْ تَسْمعَ هذا... |
Talvez não. A não ser que pensem que estou a dizer: "Dia do Estalo 2: a Vingança". | Open Subtitles | من المحتمل لا ، إلا إذا اعتقدتوا أنني أقول ، أن عيد الصفعة الثاني الإنتقام من الصفعة ، والإجابة صحيحة بهذا ، هذا بالضبط ما أقصده |