"من المركب" - Traduction Arabe en Portugais

    • do barco
        
    Agora somos prisioneiros deles, e ele é o gauleiter do barco, a cantar cantigas alemãs enquanto rema em direcção ao seu navio de mantimentos. Open Subtitles الآن، نحن سجنائه، وهو نجو من المركب يغنى اغانى ألمانية إلينا بينما يجذفنا إلى سفينة تموينه
    Não dói tanto como acordar naquela manhã em Santorine e descobrir que tinhas fugido do barco. Open Subtitles إنه ليس مؤلمًا جدًا بقدر الإستيقاظ صباحًا في سانترنين لأجدكِ قافزةً من المركب
    O quê, saio do barco durante um minuto e acontece uma merda de rebelião? Open Subtitles نزلت من المركب لبرهة من الزمن و أصبحت هناك ثورة لعينة بالفعل؟
    Está lá quando você sai do barco? Open Subtitles هل سنراها عندما ننزل من المركب
    Calmamente, saiam do barco. Open Subtitles بورت: بشكل هادئ، يخرج من المركب.
    Fresco do barco? Open Subtitles نزل للتوْ من المركب... أليس كذلك ؟
    Saiam todos do barco. Open Subtitles الكل ينزل من المركب
    Livra-te do barco, e dos corpos. Open Subtitles تخلص من المركب والجثث
    Ao chegar aqui, fomos os primeiros a sair do barco. Open Subtitles (أتذكر (فرانسيس عندما خارجنا من المركب عندما كنا نرى زنجياً
    Mas uns meses depois de sairmos do barco, fomos a uma reunião na Conservação Internacional, onde o diretor-geral da WorldFish falou sobre a aquacultura, pedindo a uma sala cheia de ambientalistas que deixassem de se distanciar dela, percebessem o que se estava a passer e se envolvessem a sério porque a aquacultura tem o potencial de ser exatamente o que os oceanos e as populações precisam. TED ولكن بعد عدة أشهر من نزولنا من المركب حضرنا اجتماع في منظمة الحفاظ العالمية حيث تحدث المدير العام للأسماك العالمية عن الاستزراع المائي طالباً من غرفة مليئة بالمهتمين بالبيئة أن يتوقفوا عن تجاهل هذا الأمر وأن يستوعبوا الذي يجري حقيقة وأن ينخرطوا في هذا الأمر لأن الاستزراع المائي لديه القدرة أن يصبح الحل السحري الذي تحتاجه محيطاتنا وسكان العالم.
    A Anna desceu do barco em Macau. Open Subtitles نزلت (آنا)، من المركب في "ماكاو".
    - Tu, sai do barco. Open Subtitles - اخرج من المركب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus