Onde é que no mundo do desporto de competição encontrarão dois rivais absolutos, forçados por uma dramática ironia do destino, a unir as equipas e misturar os estilos para defrontar um novo e misterioso adversário? | Open Subtitles | في عالم ألعاب المنافسة الرياضية ستجد منافسين رئيسيين يجبرون على تطور مثير من المصير |
Sim, mantendo-o vivo do destino que originalmente evitaram... que voltam para reclamá-lo. | Open Subtitles | كبوليصة تأمين أجل، يبقي نفسه حياً من المصير الذي تجنبوه |
Foi um lembrete do destino que o aguardava, se não devolvesse o que roubou. | Open Subtitles | من المصير الذي ينتظره إذا لم يرجع ما سرقه |
Achas mesmo que as tuas tentativas patéticas de redenção te salvariam do destino que no fundo sabes que mereces? | Open Subtitles | أحسبت حقًّا أن كل محاولاتك التعويضية الواهية ستنقذك من المصير الذي تدرك في أعماقك أنك تستحقه؟ |
Uma das partidas do destino. | Open Subtitles | واحدة من المصير بهجة المزاح. |