Não há sinal do pacote ou de outros membros da Resistência. | Open Subtitles | لا يوجد أي أثر للطرد ولا أي عضو من المقاومة. |
Até entregar cada membro da Resistência que a ajudou a fugir. | Open Subtitles | حتى تسلمنا كل فرد من المقاومة . ساعدها على الهرب |
Ela misturou-se com um tipo da Resistência, e alguém contou aos japoneses. | Open Subtitles | لقد تورطت مع بعض الأشخاص من المقاومة وأحد ما أبلغ اليابانيين |
Depois de vários dias de resistência dura, as pessoas estavam exaustas. | Open Subtitles | بعد عدة أيام من المقاومة الشّرسة أصبح الناس منهكين جدا |
Podem ver que, em 1999, este era o padrão de resistência maioritariamente de 10% nos EUA. | TED | ويمكنكم رؤية هذا النموذج من المقاومة في 1999، غالبًا أقل ب 10 في المائة عبر الولايات المتحدة. |
Se eu tivesse que supor, pelo esforço de Cohaagen para escondê-lo da Resistência, | Open Subtitles | اذا كان علي أن أخمن تكلفنا عناء كبير لإخفاؤك من المقاومة |
Havia lutadores da Resistência perto do meu edifício. | Open Subtitles | كان هنالك مقاتلون من المقاومة قُرب مبناي. |
Meus pais faziam parte da Resistência... assim como os meus avós, e o meu irmão. | Open Subtitles | والديَّ كانا جزءً من المقاومة وأجدادي، وأخي |
Eu fui oficializado, meu! Faço parte da Resistência. | Open Subtitles | لقد نسيت ان اقول لك، لقد ترقيّت يارجل، انا جزء من المقاومة |
Mas depois os teus amigos da Resistência destruíram... | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك أصدقائك من المقاومة قاموا بتدمير الأحجار |
Gostava de ir atrás do resto da Resistência. | Open Subtitles | أريد أن أذهب لأقضي على ما تبقى من المقاومة |
Alguém da Resistência da Costa Leste ajudou-me. | Open Subtitles | وشخص من المقاومة في الساحل الشرقي ساعدني |
Um grupo da Resistência consegue parar o camião, e manoteiam o condutor. | Open Subtitles | مجموعة من المقاومة تمكنت من إيقافِ الشاحنة |
É um membro da Resistência que trabalha como secretária de Che-san. | Open Subtitles | إنها عضوة من المقاومة و تعمل بمثابة سكرتيرة لـ الرئيس تشاي سان. |
Jerzy Bielecki foi encerrado em Auschwitz porque os Nazistas suspeitaram que ele fazia parte da Resistência polonesa. | Open Subtitles | "جيرزى بيليكى" "سُجن في "آوشفيتس لأن النازيين شكّوا أنه كان من المقاومة البولندية |
Ela deve ter sido da Resistência. | Open Subtitles | لابّد أنها كانت جزءً من المقاومة |
Nós somos o que restou da Resistência checa. | Open Subtitles | نحن من تبقَينا من المقاومة التشيكية. |
Os tecidos vegetativos, as raízes e folhas das plantas anuais não têm muitas características inerentes de resistência, de contenção ou tolerância. | TED | كالأنسجة النباتية، والجذور والأوراق الحولية، ليس لها الكثير من المقاومة الكامنة وخواص التجنب والتحمل. |
Então entende que estamos numa posição de resistência... até a 30ª unidade chegar. | Open Subtitles | إذن فبإمكانك أن تفهمي أننا في وضع يٌمكننا من المقاومة حتى وصول الفرقة الثلاثين |
Colocou-o a 20.000 km daqui... para combater contra um povo de camponeses... com um bravo passado de resistência, que vem lutando pela sua própria independência... há mil anos. | Open Subtitles | خدعوهم ليذهبوا 13000 ميل لشن حرب ضد شعب فقير مسالم يملك تاريخ مثير للفخر من المقاومة |
Preparem-se para um muro azul de resistência. | Open Subtitles | قد جعل الأف بي أي تتولى التحقيق لذا توقعوا أن تواجهوا بجدار أزرق من المقاومة |