Sabes há quanto tempo é que não publicas nada? | Open Subtitles | هل تعرف حقاً كم مر من الوقت منذ أن تم نشر شئ لك ؟ |
Há quanto tempo é que não vinha aqui alguém? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ دخول أحد هنا؟ |
Há quanto tempo é que ela esteve aí? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ مغادرتها المكان؟ |
Sabes há quanto tempo não estou com uma mulher que respeite? | Open Subtitles | هل تعلم كم مضى من الوقت منذ تعاملى مع أمرأة يمكن أن أحترمها. |
Há quanto tempo não tem uma mulher? | Open Subtitles | كم مضي من الوقت منذ آخر مرة أخذت فيها امرأة؟ |
Já faz algum tempo que o meu filho não fez uma Confissão. | Open Subtitles | انها كانت فترة من الوقت منذ أن كان ابني اعتراف المقدسة. |
Já passou um tempo desde que tivemos um de vós aqui. | Open Subtitles | لقد مر الكثير من الوقت منذ رأينا واحد منكم هنا |
Há quanto tempo é que a tua mulher te deixou? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ تخلّت عنك زوجتُك؟ |
Há quanto tempo é que te dei uma bofetada na cara? | Open Subtitles | كم مر من الوقت منذ ان صفعتك على وجهك؟ |
Há quanto tempo é que isto dura? | Open Subtitles | كم من الوقت منذ حدوث هذا ؟ |
Há quanto tempo não dormes? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ اخر مرة نمت فيها انت ؟ |
Há quanto tempo não nos víamos? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت منذ آخر مره رأيتك؟ كأنها سنه؟ |
Nesse caso, Sassenach, há quanto tempo não visitas Inverness? | Open Subtitles | في هذه الحالة يا إنجليزية كم مضى من الوقت منذ أن زرتي إنفرنيس؟ |
Há quanto tempo que não vê a sua família? | Open Subtitles | متى أخر مرة شاهدت فيها عائلتك؟ كم مر عليك من الوقت منذ رأيت عائلتك؟ |
Faz tempo que não temos algo só para homens mesmo. | Open Subtitles | لقد مر الكثير من الوقت منذ ان فعلنا اشياء خاصة بالرجال ، كما تعلم |
Já faz um tempo desde que comi com outras pessoas. | Open Subtitles | لقد مر الكثير من الوقت منذ أن أكلت مع ناس آخرين. |