"من برأيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem achas que
        
    • quem é que achas que
        
    • De quem acha que
        
    • Quem é que tu achas
        
    • Quem tu pensas
        
    Quem achas que quer sangue desesperadamente e é assim tão descuidado? Open Subtitles إذًا، من برأيك يتوق للدماء لهذه الدرجة وبهذا الطيش الشديد؟
    Mesmo no outro lado. Quem achas que cria todas as regras? Open Subtitles حتّى في الجانب الآخر من برأيك وضع كلّ القواعد؟
    Quem achas que o nomeou para aquele prémio ridículo? Open Subtitles من برأيك قام بترشيحه من أجل تلقي تلك الجائزة السخيفة؟
    Se os "Trags" te mandaram aqui para matar a Emery e sou eu que acabo morto, quem é que achas que eles vão culpar? Open Subtitles اذا ارسلك التراكس , لقتل اميري وانا الوحيد الذي سوف القى حتفي من برأيك سوف يلومون ؟
    De quem acha que tenho recebido as minhas informações sobre aumento de tropas na zona oriental da Ucrânia? Open Subtitles من برأيك كان يمدني بمعلومات عن زيادة القوات في (أكرانيا الشرقية)؟
    Quem é que tu achas que arranjou as coisas para o funeral? Open Subtitles من برأيك قام بترتيبات الجنازة؟
    Quem achas que serão os primeiros a visitarem a nave espacial? Open Subtitles من برأيك سيذهب في جولة على السفينة؟
    Quem achas que te deu a pista da "AJ Manufacturing"? Open Subtitles من برأيك من أعطاك بلاغ التلميح عن مصانع " تي جي " ؟
    Quem achas que paga as contas por aqui. Open Subtitles من برأيك الذي يدفع فواتير الكهرباء هنا؟
    Quem achas que limpa isto? Open Subtitles من برأيك يقوم بتنظيف هذا المكان ؟
    Quem achas que escondeu a tua espada onde a encontrasses? Open Subtitles من برأيك أخفى سيفك حيث ستعثر عليه؟
    Quem achas que comprou as ações da Wexler há três dias? Open Subtitles من برأيك اشترى أسهم ويكسلر قبل 3 أيام ؟
    O Diário de Turner, vendeu mais de meio milhão de cópias. Quem achas que o está a comprar? Open Subtitles كتاب "مذكرات تيرنر" بِيع منه ملايين النسخ من برأيك إشتراه؟
    Quem achas que alterou o trajecto? Open Subtitles من برأيك غيَّر طريق الموكب ؟
    Quem achas que fez isso? Open Subtitles من برأيك فعلها إذاً؟
    Quem achas que se lembrará de ti... Open Subtitles من برأيك يتذكر هــذا
    Se nós os dois o chamarmos, Quem achas que o Cas vai ouvir? Open Subtitles سينادي عليه كلانا، من برأيك سوف يستجيب (كاس) لندائه ؟
    É, mas quem é que achas que a pôs na lista? Open Subtitles نعم. من برأيك وضعها على القائمة.
    Quando temos um problema, quem é que achas que está por detrás dele? Open Subtitles دعيني اسألكِ شيئًا ... بكل مرة نقع في مشكلة هنا، من برأيك يكون خلفها؟
    De quem acha que tenho recebido as minhas informações sobre aumento de tropas na zona oriental da Ucrânia? Open Subtitles من برأيك كان يمدني بمعلومات تعزيز القوات في (أكرانيا الشرقية)؟
    - Quem é que tu achas? Open Subtitles - من برأيك ؟
    Quem tu pensas que vou matar a seguir? Open Subtitles من برأيك سأقوم بقتله لاحقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus