"من بنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Do banco
        
    • de um banco
        
    • banco de
        
    • Bank para
        
    • bancos de
        
    • do Bank of
        
    Faz parte Do banco de Desenvolvimento da Aldeia. Não é bem um banco, é um fundo — microcrédito. TED انه جزء من بنك تنمية القرى انه ليس بنك حقيقي .. انه بنك تقديم قروض صغيرة
    Os planos que o Fantasma roubou Do banco de Inglaterra. São cópias. Open Subtitles مخططات العمل التى سرقها الشبح من بنك بريطانيا هذة نسخ منها
    Estão dois contabilistas a extrair 7 milhões de Euros de um banco que eu conheço. Open Subtitles هناك محاسبين اثنين سوف يسحبون سبعة ملايين يورو من بنك اعرفه
    Crê que a Sra. Marchetti estava a transferir fundos de um banco em Antígua para uma caridade nos Estados Unidos. Open Subtitles انتِ ترين أن السّيدة ماركيتي كانت تنقل المال من بنك بأنتيغوا لمؤسسة خيرية بالولايات المتحدة
    Agora aceitas conselhos do Chemical Bank para a tua relação? Open Subtitles إذاً أنت الآن تأخذ بنصيحة من بنك للعلاقة؟
    As unidades de sangue contaminado vieram do turno da noite dos bancos de sangue. Open Subtitles حسنٌ , وحدات الدمــاء المُلوثة ، نُقلت من بنك الدمــاء أثنـاء الدوام المسـائي.
    De roubar £55,000 do Bank of England... em 3 de julho. Open Subtitles .... لنهبك 55,000 جنيه إسترلينى من بنك إنكلترا فى الثالث من يوليو
    Saco isso Do banco da punheta de vez em quando. Open Subtitles أنا اسحبُ ذلك من بنك الصفع بين الحين والأخر
    em Cornhill, por detrás Do banco de Inglaterra. TED كانوا في كورنهيل، بالقرب من بنك إنجلترا.
    Demasiadas extrações Do banco de carbono e será o fim desta população. TED الكثير من الانسحابات من بنك الكربون و بالتالي فإن هذه الفئة السكانية ستغلق
    Assim, obtivemos fundos Do banco Mundial para experimentar. TED لذلك حصلنا فعلاً على تمويل من بنك وورلد لاختبار الفكرة
    Iniciando transferência electrónica... Do banco Nacional Midlands da Mentira. Open Subtitles بدأت عملية التحويل... ‏ من بنك وسط المدينة
    Endosso este cheque Do banco de sangue. Open Subtitles لماذا لا اوقع على هذا الشيك من بنك الدم لصالحك
    E de repente chega uma transferência eletrônica de um banco russo... de 20 mil dólares. Open Subtitles و بعدها وصلكَ هذا تحويل ألكتروني من بنك روسي مقدارهُ 20 ألف دولار
    Parece uma transferência de um banco em Riade para um banco em Sikasso no Mali. Open Subtitles هذا يبدو تحويل أموال من بنك فى الرياض الى بنك سيكاسو فى مالي
    Está disponível apenas em duas lojas na área, uma que é do outro lado da rua de um banco com um sistema de segurança de alta definição. Open Subtitles وهي متوفرة فقط في متجرين في المنطقة واحد منهم يصدف انه موجود عبر الشارع من بنك بعلامة تجارية جديدة
    Estou apoiado pelo banco de Inglaterra, financiado por toneladas de ouro reluzente encontrado nos riachos da Califórnia. Open Subtitles وأنا مدعوم من بنك انجلترا الممول بأطنان من الذهب اللامع الذي وُجد في جداول كاليفورنيا
    A proxima peça ... vem do Jersey Central Bank para fechamento Open Subtitles ثانى معروضاتنا اليوم من بنك جيرسى المركزى
    Os bancos de fora demoram para libertar os fundos. Open Subtitles نقود من بنك خارجي ،ستستغرق وقتاً طويلاً لصرفها ..
    -Tenho de atender. -Ele deve ser do Bank of America. Open Subtitles يجب أن أجيب على ذلك - لابد إنك من بنك أمريكا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus