Faz parte Do banco de Desenvolvimento da Aldeia. Não é bem um banco, é um fundo — microcrédito. | TED | انه جزء من بنك تنمية القرى انه ليس بنك حقيقي .. انه بنك تقديم قروض صغيرة |
Os planos que o Fantasma roubou Do banco de Inglaterra. São cópias. | Open Subtitles | مخططات العمل التى سرقها الشبح من بنك بريطانيا هذة نسخ منها |
Estão dois contabilistas a extrair 7 milhões de Euros de um banco que eu conheço. | Open Subtitles | هناك محاسبين اثنين سوف يسحبون سبعة ملايين يورو من بنك اعرفه |
Crê que a Sra. Marchetti estava a transferir fundos de um banco em Antígua para uma caridade nos Estados Unidos. | Open Subtitles | انتِ ترين أن السّيدة ماركيتي كانت تنقل المال من بنك بأنتيغوا لمؤسسة خيرية بالولايات المتحدة |
Agora aceitas conselhos do Chemical Bank para a tua relação? | Open Subtitles | إذاً أنت الآن تأخذ بنصيحة من بنك للعلاقة؟ |
As unidades de sangue contaminado vieram do turno da noite dos bancos de sangue. | Open Subtitles | حسنٌ , وحدات الدمــاء المُلوثة ، نُقلت من بنك الدمــاء أثنـاء الدوام المسـائي. |
De roubar £55,000 do Bank of England... em 3 de julho. | Open Subtitles | .... لنهبك 55,000 جنيه إسترلينى من بنك إنكلترا فى الثالث من يوليو |
Saco isso Do banco da punheta de vez em quando. | Open Subtitles | أنا اسحبُ ذلك من بنك الصفع بين الحين والأخر |
em Cornhill, por detrás Do banco de Inglaterra. | TED | كانوا في كورنهيل، بالقرب من بنك إنجلترا. |
Demasiadas extrações Do banco de carbono e será o fim desta população. | TED | الكثير من الانسحابات من بنك الكربون و بالتالي فإن هذه الفئة السكانية ستغلق |
Assim, obtivemos fundos Do banco Mundial para experimentar. | TED | لذلك حصلنا فعلاً على تمويل من بنك وورلد لاختبار الفكرة |
Iniciando transferência electrónica... Do banco Nacional Midlands da Mentira. | Open Subtitles | بدأت عملية التحويل... من بنك وسط المدينة |
Endosso este cheque Do banco de sangue. | Open Subtitles | لماذا لا اوقع على هذا الشيك من بنك الدم لصالحك |
E de repente chega uma transferência eletrônica de um banco russo... de 20 mil dólares. | Open Subtitles | و بعدها وصلكَ هذا تحويل ألكتروني من بنك روسي مقدارهُ 20 ألف دولار |
Parece uma transferência de um banco em Riade para um banco em Sikasso no Mali. | Open Subtitles | هذا يبدو تحويل أموال من بنك فى الرياض الى بنك سيكاسو فى مالي |
Está disponível apenas em duas lojas na área, uma que é do outro lado da rua de um banco com um sistema de segurança de alta definição. | Open Subtitles | وهي متوفرة فقط في متجرين في المنطقة واحد منهم يصدف انه موجود عبر الشارع من بنك بعلامة تجارية جديدة |
Estou apoiado pelo banco de Inglaterra, financiado por toneladas de ouro reluzente encontrado nos riachos da Califórnia. | Open Subtitles | وأنا مدعوم من بنك انجلترا الممول بأطنان من الذهب اللامع الذي وُجد في جداول كاليفورنيا |
A proxima peça ... vem do Jersey Central Bank para fechamento | Open Subtitles | ثانى معروضاتنا اليوم من بنك جيرسى المركزى |
Os bancos de fora demoram para libertar os fundos. | Open Subtitles | نقود من بنك خارجي ،ستستغرق وقتاً طويلاً لصرفها .. |
-Tenho de atender. -Ele deve ser do Bank of America. | Open Subtitles | يجب أن أجيب على ذلك - لابد إنك من بنك أمريكا - |