"من تعرفهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que conheces
        
    • tu conheces
        
    • conheces são
        
    • menos para ti
        
    Eu sei que parece assim... mas mais cedo ou mais tarde todos os que conheces aqui... irão mentir-te, trair-te ou abandonar-te. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو كذلك ولكن عاجلاً ام آجلاً كل من تعرفهم هنا سوف يموتون او يخونوك أو يتركوك
    Toda a gente que conheces são rancheiros de quarta geração. Open Subtitles جميع من تعرفهم هم جيل رابع من مربي الماشية
    Para que serve o "Tanal" se todas as pessoas que conheces morreram há 1000 anos? Open Subtitles ما هي الفائدة من عيد الميلاد عندما يكون كل من تعرفهم قد ماتوا قبل 1000 عام ؟
    Todos que tu conheces escolheram o que era melhor para eles. Open Subtitles إن كلّ من تعرفهم اتّخذوا القرار الأصلح لذاتهم.
    Desculpa, mas desde aquilo do clube Hamilton que morri para qualquer pessoa na vida dela, menos para ti. Open Subtitles "عذرًا ، لكن منذ حادثة "بيت هاميلتون أنا مثل الميتة لجميع من تعرفهم سيرينا
    Quando todos os que conheces, todos os que amas morrem antes de ti, como é que continuas? Open Subtitles عندما يموت كل من تعرفهم وكل من تحبهم قبلك، كيف تمضى بحياتك؟
    E com o passar do tempo, todos os que conheces se vão virar contra ti. Open Subtitles سيتحول كل من تعرفهم ضدك على المدى البعيد
    Todos estamos no espectro, mas o meu medidor de gays diz para ficares com o que conheces melhor, raparigas. Open Subtitles نحن نفس النوع لكن مؤشر الشواذ خاصتي يقول أن تلتزم مع من تعرفهم أكثر الفتيات
    Toda a gente que conheces está nesta sala. Open Subtitles كل من تعرفهم يقفون في هذه الغرفة
    Mas a culpa é de alguém e as únicas outras pessoas que conheces são... Open Subtitles ...لكن لا بدّ أنّ هناك أحداً قد أخطأ، وبقيّة من تعرفهم
    Ou todos os que conheces vão acabar mortos. Open Subtitles أو كل من تعرفهم نهايتهم الموت.
    A todos os que conheces. Open Subtitles وكل من تعرفهم.
    Toda a gente que tu conheces vai para o Céu. Open Subtitles كل من تعرفهم سيذهب للجنة
    Desculpa, mas desde aquilo do clube Hamilton que morri para qualquer pessoa na vida dela, menos para ti. Open Subtitles "عذرًا ، لكن منذ حادثة "بيت هاميلتون أنا مثل الميتة لجميع من تعرفهم سيرينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus