- Palpita quem foi promovido? | Open Subtitles | احزري من تم ترقيته ليصبح رئيس الجرّاحين ؟ |
Vamos ver quem foi libertado dos hospitais psiquiátricos. | Open Subtitles | سنرى من تم تحريره من مشفى الأمراض النفسية |
Ou então: Oh bolas, olha quem foi eleito." | TED | أو يا للحماقة، خمنوا من تم انتخابه. |
Se todas as que foram molestadas me mandarem cinco dólares... vou ter dinheiro para pagar a merda do melhor advogado do mundo. | Open Subtitles | اذا قدم لى كل من تم التحرش به خمس دولاارات سيكون بامكانى تحمل تكاليف اكبر محامى فى العالم |
Estou impedido devido à confidencialidade entre o organizador e organizado de armários. | Open Subtitles | أنا مقيد بسبب السرية بين مُنظّم الخزانة و من تم تنظيمها له |
Será oficial dentro de 48 horas. E quem foi nomeado para o seu lugar? | Open Subtitles | لم أعد في هذا المركز منذ الأمس - من تم تعيينه مكانك؟ |
Olha quem foi processado antes da hora da explosão. | Open Subtitles | أنظري من تم تسجيله قبل وقت التفجير |
Mas não sabemos quem foi atacado. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف هوية من تم الاعتداء عليه |
Devias ter sido tu quem foi preso, não ele. | Open Subtitles | كان يجب أن تكون من تم إعتقاله و ليس هو |
quem foi morto? | Open Subtitles | من تم اطلاق النـار عليـه ؟ |
Isso explica todas as pessoas que foram comidas nos últimos 8 dias. | Open Subtitles | هذا يفسر من تم إلتهامهم خلال الثمانية أيام الماضية |
Os que foram eliminados eram civis, estou equivocado? | Open Subtitles | هؤلاء كانوا مدنيين من تم قتلهم، هل أنا محقّ؟ |
Os outros que foram alvejados estavam no sítio errado. | Open Subtitles | اما البقيه من تم اطلاق النار عليهم مجرد تمويه |
Devido à confidencialidade entre o organizador e organizado de armários. | Open Subtitles | أنا مقيد بسبب السرية بين مُنظّم الخزانة و من تم تنظيمها له |