"من تم" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem foi
        
    • que foram
        
    • organizado de
        
    - Palpita quem foi promovido? Open Subtitles احزري من تم ترقيته ليصبح رئيس الجرّاحين ؟
    Vamos ver quem foi libertado dos hospitais psiquiátricos. Open Subtitles سنرى من تم تحريره من مشفى الأمراض النفسية
    Ou então: Oh bolas, olha quem foi eleito." TED أو يا للحماقة، خمنوا من تم انتخابه.
    Se todas as que foram molestadas me mandarem cinco dólares... vou ter dinheiro para pagar a merda do melhor advogado do mundo. Open Subtitles اذا قدم لى كل من تم التحرش به خمس دولاارات سيكون بامكانى تحمل تكاليف اكبر محامى فى العالم
    Estou impedido devido à confidencialidade entre o organizador e organizado de armários. Open Subtitles أنا مقيد بسبب السرية بين مُنظّم الخزانة و من تم تنظيمها له
    Será oficial dentro de 48 horas. E quem foi nomeado para o seu lugar? Open Subtitles لم أعد في هذا المركز منذ الأمس - من تم تعيينه مكانك؟
    Olha quem foi processado antes da hora da explosão. Open Subtitles أنظري من تم تسجيله قبل وقت التفجير
    Mas não sabemos quem foi atacado. Open Subtitles لكننا لا نعرف هوية من تم الاعتداء عليه
    Devias ter sido tu quem foi preso, não ele. Open Subtitles كان يجب أن تكون من تم إعتقاله و ليس هو
    quem foi morto? Open Subtitles من تم اطلاق النـار عليـه ؟
    Isso explica todas as pessoas que foram comidas nos últimos 8 dias. Open Subtitles هذا يفسر من تم إلتهامهم خلال الثمانية أيام الماضية
    Os que foram eliminados eram civis, estou equivocado? Open Subtitles هؤلاء كانوا مدنيين من تم قتلهم، هل أنا محقّ؟
    Os outros que foram alvejados estavam no sítio errado. Open Subtitles اما البقيه من تم اطلاق النار عليهم مجرد تمويه
    Devido à confidencialidade entre o organizador e organizado de armários. Open Subtitles أنا مقيد بسبب السرية بين مُنظّم الخزانة و من تم تنظيمها له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus