Não aprendeste nada depois de três anos atrás das grades? | Open Subtitles | ألم تتعلمي شيئاً من ثلاث سنوات خلف القضبان ؟ |
O marido desta mulher ficou atrás desse mesmo pódio há menos de três anos, fez as mesmas promessas vazias. | Open Subtitles | إن زوج هذه المرأة وقف وراء هذه المنصة قبل أقل من ثلاث سنوات وقدم نفس الوعود الفارغة |
Temos dois irmãos, o Jeremy e a Kelly, que estão connosco há mais de três anos. | TED | لدينا شقيقان: جيريمي وكيلي، كانا في برنامجنا لأكثر من ثلاث سنوات. |
Quase fui preso aqui, há três anos. | Open Subtitles | كنت قد اعتقلت هنا منذ ما يقرب من ثلاث سنوات |
Está cortado há três anos, pelo menos. | Open Subtitles | أنه مقطوع منذ أكثر من ثلاث سنوات علي الأقل |
Mata-me! É este o momento por que esperas há três anos. És homem para isso? | Open Subtitles | لقد أردت هذا من ثلاث سنوات هل أنت رجل بما يكفى لتفعل هذا ؟ |
Isto partiu de uma simples ideia e uma simples implementação na África Oriental no início de 2008 até atingir uma implementação global em menos de três anos. | TED | هذا تحول من مجرد فكرة واحدة وتطبيق واحد في شرق إفريقيا في بداية عام ٢٠٠٨ إلى تطبيق عالمي في أقل من ثلاث سنوات. |
Na minha casa não existe nada com mais de três anos. | Open Subtitles | في بيتي لا يوجد ما هو عمره أكثر من ثلاث سنوات |
Baseado na sua taxa de crescimento actual, estimo que não será mais de três anos. | Open Subtitles | استنادا إلى معدل نموها الحالي، ويقدر أنه لا يمكن أن يكون أكثر من ثلاث سنوات. |
Mais de três anos desde que deixei a minha casa. | Open Subtitles | مرت أكثر من ثلاث سنوات منذ أن كنت في الوطن |
A Sierra é empregada no Sun Bar, há mais de três anos. | Open Subtitles | اكيد سارة تعمل في البار لأكثر من ثلاث سنوات |
Então ficaremos à deriva o resto do caminho, e em vez de três anos, levará um milhar. | Open Subtitles | عندها سوف ننجرف بقيه الطريق وبدلاً من ثلاث سنوات ستأخذ ألف |
Em menos de três anos, poderá ir ao parque com o seu filho. | Open Subtitles | في أقل من ثلاث سنوات ستلعب مع ابنك في الحديقة |
Estou sóbria há pouco mais de três anos. | Open Subtitles | . لقد كنت غير واعيه منذ أكثر من ثلاث سنوات |
A verdade é que não fazia sexo há três anos. | Open Subtitles | أقصد , الحقيقه هي , أنِ لم أمارس الجنس من ثلاث سنوات |
Não vejo que a nossa vida esteja melhor do que estava há três anos. | Open Subtitles | أعني ، لست أرى حياتنا أفضل بأي حال من ثلاث سنوات مضت |
Esta é uma medalha olímpica de ouro. Ganhei-a há três anos nos 23ºs Jogos Olímpicos em Los Angeles, Califórnia. | Open Subtitles | هذه ميدالية ذهبية أولمبية، فزت بها من ثلاث سنوات |
Sem contar que estamos na mesma há três anos. | Open Subtitles | ما عدا أننا اقتربنا من القبض إليه الآن عما كُنا عليه من ثلاث سنوات سابقة |
Fui mortalmente ferido numa batalha em 1781, e fui posto num sonho místico até que acordei há três anos em Sleepy Hollow. | Open Subtitles | لقد جرحت جرح مميت في الحرب عام 1781 و وضعت تحت السبات الباطني حتي أفقت من ثلاث سنوات في قرية سليبي هولو |
Tu usavas a mesma merda há três anos. | Open Subtitles | انتم تلبسون نفس الثياب من ثلاث سنوات |
Sou o director há três anos. | Open Subtitles | كنت رئيسيا هنا لأزيد من ثلاث سنوات |