Ou seja, 6 seguido de 23 zeros, de partículas de gás no contentor! | TED | ذلك يعني أنه لديك الرقم 6 و23 صفرا بعده، من جسيمات الغاز في الحاوية. |
Estes raios eram feitos de partículas carregadas negativamente cerca de 2000 vezes mais leves que o átomo de hidrogénio, a coisa mais pequena que conheciam. | TED | تكونت هذه الأشعة من جسيمات ذات شحنة سالبة حوالي ألفي مرة أخف من ذرة الهيدروجين، أصغر شيء عرفوه. |
Os físicos demonstraram que a matéria é feita de partículas fundamentais, as coisas mais pequenas do universo. | TED | وجد الفيزيائيون المذكور آنفاً، فالمادة تتكون من جسيمات أولية، هي أصغر الأشياء في الكون. |
As nuvens de tempestade solar são formadas de partículas carregadas, então, a princípio elas são desviadas em torno do planeta por um campo magnético, como ondas a quebrar pela proa de um barco. | Open Subtitles | سُحب العواصف الشمسية تتكون من جسيمات مشحونة لذا فإنها تنحرف تلقائياً حول كوكبنا تأثراً بمجالنا المغناطيسى |
Uma nuvem de partículas de poeira aglutinadas, semelhante a tantas aglomerações do Universo. | Open Subtitles | سحابة من جسيمات الغبار مثل العديد من باقي الكواكب في الكون |
Há outro tipo de partículas do Modelo Padrão, chamadas neutrinos. | TED | ويوجد نوع آخر من جسيمات "النموذج العياري" يدعى |