"من جعلني" - Traduction Arabe en Portugais

    • fez de mim
        
    • fez-me
        
    • quem me fez
        
    Ele fez de mim o homem que sou hoje. Open Subtitles هو من جعلني الرجل الذي تراه أنت اليوم
    Foste tu quem fez de mim o que sou! Open Subtitles انت من جعلني ما انا عليه
    Não, Deus fez de mim uma mulher. Open Subtitles لا، الإله من جعلني سيدة.
    Má ou boa, ele fez-me quem eu sou. Open Subtitles جيداً أو سيئاً هو من جعلني هكذا أبدو الآن
    Allah...fez-me salvar a sua vida. Para que eu pudesse matá-lo amanhã... Open Subtitles الله من جعلني انقذ حياتك كي أقتلك بالغد
    Já não sei quem me fez ficar assim, o engraçado é que conheci alguém que não se importa com isso. Open Subtitles "لم أعد واثقاً من جعلني ما أنا عليه، الغريب أنّني التقيتُ بمن لا يحفل بمن أكون"
    quem me fez assim? Open Subtitles من جعلني اصبح هكذا ؟
    E aquela mulher fez de mim o que sou hoje. Open Subtitles و هي من جعلني على سجيتي اليوم
    Ele fez de mim o que sou hoje. Open Subtitles هو من جعلني ما أنا عليه اليوم
    Não, fez-me ir buscar uma máscara de gás e um fato de protecção, e fez-me roubar um portátil de um homem morto, Open Subtitles لا,لا,أنت... أنت من جعلني التقط قناع الغاز,و ملابس المواد الخطرة, و جعلتني أسرق الكمبيوتر المحمول من الرجل الميت
    O Benji fez-me falar. Open Subtitles (بينجي) من جعلني أتكلم.
    Mas foi você quem me fez ser honesto. Open Subtitles لكن أنت من جعلني صادقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus