Mas quem planeou o assalto não teve muita habilidade, pois não? | Open Subtitles | أيا كان من خطط لهذه العملية لم يقم بتنفيذها جيداً برغم ذلك, هل فعل؟ |
Ou esqueceste quem planeou esta pequena viagem? | Open Subtitles | أم هل نسيتي من خطط تلك الرحلة الصغيرة بالأول؟ |
Alguns dos planos do General Skywalker também parecem irrefletidos. | Open Subtitles | القليل من خطط القائد سكاي وكر تبدو متهورا ايضا |
Muitos dos planos do General envolvem quedas. | Open Subtitles | كثير من خطط الجنرال تتضمن السقوط |
Eu troquei meus planos de férias para passar mais tempo com meu irmão. | Open Subtitles | لقد غيرت من خطط عطلتى لقضاء الوقت مع شقيقى |
Eu me sinto só, e me sinto cansado e estou cansado de planos para o futuro. | Open Subtitles | أشعر أني وحيد ، وأني متعب ومتقزز من خطط المستقبل .. |
A má é que quem organizou a fuga está à solta. | Open Subtitles | الخبر الشيء هو أن من خطط للهروب ما زال بالخارج |
Mas foi o La Roche quem planeou roubar o Coração. | Open Subtitles | ولكنه كان لاروش هو من خطط لسرقة الجوهرة |
quem planeou isto fez um péssimo trabalho. | Open Subtitles | أياً كان من خطط لذلك فقد قام بعمل رديء |
quem planeou o ataque em Chicago e como sabia do edifício da CIA? | Open Subtitles | من خطط للهجوم في "شيكاغو" ؟ وكيف عرفت منشأة المخابرات الأمريكية ؟ |
quem planeou isto está no futuro. | Open Subtitles | أياً كان من خطط كل هذا، فهو من المستقبل |
Temos uns tantos planos de contingência estabelecidos, principalmente para manter a tranquilidade. | Open Subtitles | لدينا عدد من خطط الطوارئ فـيالـمـكـان، و ذلك أساسًا لتوفير راحة البال. |
Tenho muitos planos de contingência. Este foi um. | Open Subtitles | لدىّ العديد من خطط الطواريء ، كانت تلك واحدة منها |
Quase entrei. E daí? Muitos planos para o aniversário? | Open Subtitles | اذاً هل من خطط مهمّة بمناسبة عيد المولد يا فتيين؟ |
Então, prima, grandes planos para o seu aniversário? | Open Subtitles | حسناً يا بنت العم هل من خطط لعيد ميلادك الكبير؟ ؟ |
Ele disse que foi o Mayhew quem organizou a fuga | Open Subtitles | يقول أن (مايهيو) هو من خطط للهروب |