Adoro-o! - Seria um prazer. - Muito bem. | Open Subtitles | ـ إنه يعجبني، سيكون من دواع سرورنا ـ هذا رائع |
É um prazer estar aqui, Srª. | Open Subtitles | .إن من دواع سروري لتواجد هُنا، سيدتي .شكراً لكِ |
Certamente, é um grande prazer. Aí pelas nove, se está bem para ti. | Open Subtitles | سيكون من دواع سروري هل الساعة التاسعه تناسبك ؟ |
- Obrigado por ter vindo. - É um prazer. | Open Subtitles | ـ كم من اللطيف مجئيك ـ من دواع سروري |
É um prazer recebe-los na nossa cerimónia anual Thinkquanaut! | Open Subtitles | من دواع سروري أن أرحب بكم في حفل تتويج "ثنك كونات" السنوي! ياللروعة! |
Será um prazer e, certamente, um privilégio para mim contar-lhe a "minha história". Tal como ela é. | Open Subtitles | ،وسيكون من دواع سروري، بالفعل ،وشرف لي أن أخبرك "قصتي" كما تكون |
Foi um grande prazer conhecê-la, Karen. | Open Subtitles | لقد كان من دواع سروري مُقابلتكِ، (كارين). |
Sempre foi um grande prazer... para Kim. | Open Subtitles | لقد كان دائما من دواع سرور... كيم |
Agente Cho, é sempre um prazer. | Open Subtitles | حضرة العميل (تشو)، إنّ من دواع سروري رؤيتك دوماً. |
- Obrigado. - Foi um prazer. | Open Subtitles | شكراً لكِ من دواع سروري |
-Foi um prazer, Herr Schneider. -A correia está partida. | Open Subtitles | (ـ من دواع سروري، يا سيد (شنايدر ـ الحزم غير مربوط جيداً |
E espero que um prazer vê-lo. | Open Subtitles | وآمل أن من دواع سروري أن أراك |
Foi um prazer. | Open Subtitles | هذا من دواع سروري |
É um prazer. Vejo que já conheceu a minha filha Edith. | Open Subtitles | ـ سيّدي، إنه من دواع سروري ـ أرى إنّك تعرفت على ابنتي (إديث) بالفعل |
Foi um prazer. Obrigado, Colin. | Open Subtitles | .لقد كان من دواع سروري .(شكراً لك يا (كولن |
Sei bem o que é desfrutar do prazer da solidão. | Open Subtitles | أنا لست غريباً لدرجة أنه من دواع سرورى أن أرحب بالعزلة |
Agora, sem mais delonga, é meu grande prazer apresentar-vos o convidado de honra deste ano. | Open Subtitles | دون توديعكم, هذا من دواع سرورى أقدم لكم ضيف شرف هذا العام |