"من دون مقابل" - Traduction Arabe en Portugais

    • por nada
        
    • de graça
        
    Tudo o que queremos é uma nova e cara produção cinematográfica nas nossas casas por nada. Open Subtitles كل ما نريده هو ترفيه بميزانية ضخمة في بيوتنا من دون مقابل.
    Não te dão algo por nada, claro. Open Subtitles هم لا يعطونك شيء من دون مقابل , من الواضح
    Ninguém faz algo por nada. Open Subtitles لا أحد يعطي شيئاً من دون مقابل
    Vá lá, não nos esqueçamos que fiz isto de graça! Open Subtitles هيا , دعينا لا ننسى أنني فعلت هذا من دون مقابل
    Todos tivemos noites em que cometemos erros de graça. Open Subtitles أمضينا جميعًا ليالي اقترفنا فيها غلطات من دون مقابل.
    - Então foi tudo por nada? Open Subtitles -إذن كل هذا من دون مقابل ؟
    Se a Niveus estivesse mesmo preocupada com a epidemia distribuiriam a vacina de graça. Open Subtitles إن كانت شركة "نيفيس" الطبية قلقة للغاية حيال هذا الوباء لمنحوا اللقاح من دون مقابل
    E vamos levar isto de graça. Open Subtitles وسنشتري هذا المكان من دون مقابل
    Mas todos estes serviços não vêm de graça. Open Subtitles ولكن، كلّ تلك الخدمات ليست من دون مقابل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus