"من رئيسي" - Traduction Arabe en Portugais

    • do meu chefe
        
    Não liga nada, e vai ouvir do meu chefe do escritório de segurança na capital. Open Subtitles لا تفعلين ذلك، أنتِ ستسمعين من رئيسي ذلك في مكتب الأمن الوطني
    Mas tenho de atender, porque é uma chamada do meu chefe... Open Subtitles حسنا، سوف أرد على ذلك، لا أستطيع تجاهل مكالمة من رئيسي
    no Balm, enquanto a equipa invadia e roubava as casas. É uma boa apreensão para o Departamento de Polícia. Até recebi um elogio do meu chefe. Open Subtitles في حين أن طاقم النهب في منزله. حصلت حتى مجاملة من رئيسي.
    Eu já ouvi uma bronca do meu chefe que ouviu uma bronca do vosso chefe, significando que, eu já estou propenso a não gostar de vocês. Open Subtitles جائني للتو توبيخ من رئيسي وهو جائه توبيخ من رئيسك, يعني, اني معرض كي اكرهكم يا رفاق.
    Bom, não me posso queixar do meu chefe. Ele está mesmo aqui. Open Subtitles لا يمكنني التذمر من رئيسي فهو هنا بالفعل
    Levantava-me para a cumprimentar, mas o seu marido aceitou uma comissão generosa do meu chefe, Sr. Flexner, para me manter permanentemente em silêncio, imóvel e em exibição. Open Subtitles كنت لأنظهض لأحييك كما ينبغي يا سيدتي ولكن للأسف زوجك هذا قبل عرض سخياً من رئيسي في العمل السيد فليكسينر
    Estou a receber outra chamada do meu chefe. Open Subtitles أنا أتلقى مكالمة أخرى من رئيسي في العمل
    Isto é uma carta do meu chefe, o Douglas Wilson. Open Subtitles هذه رسالة من رئيسي - -(دوغلاس ويلسون)
    Há uma recomendação aqui do meu chefe Ken Davis. Open Subtitles تُوجد توصية هُنا من رئيسي (كين ديفيس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus