Víamos dois milhões de "tweets" em menos de seis minutos. | TED | كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق. |
Sinto muito mas o nosso preçário começa com valores de seis dígitos. Preciso de um extracto bancário para poder marcar uma apresentação. | Open Subtitles | إن سلعنا لا تبدأ بأقل من ستة اصفار , لذا سأحتاج إلى كشف حسابكَ المصرفي قبل أن أحجز موعداً للتجريب |
Todos os dias, mais de seis mil são infectadas com o VIH. | Open Subtitles | أكثر من ستة آلاف شخص يكتسبون العدوى كل يوم بفيروس الإيدز. |
há seis meses, um homem escorregou na banheira, partiu a cabeça e afogou-se na banheira. | Open Subtitles | أتعلمين,من ستة أشهر مضت إنزلق رجل من الصابون فى البانيو فى منزله و إنكسر و غرق |
Meu amigo, nunca tiveste uma relação monógama que durasse mais de seis meses em toda a tua vida. | Open Subtitles | يا صديقي ، أنت لم تحظى بعلاقة زواج استمرت لأكثر من ستة أشهر طوال حياتك بالكامل |
E eu não permiti que os países mais baratos trabalhassem nisto, mas descobri que conseguia ter um sumário de seis palavras por apenas 10 cêntimos, o que eu penso que é um preço bastante bom. Mesmo assim, infelizmente, | TED | ولم أسمح لأي من الدول ذات الكلفة المنخفضة بالاشتغال على هذا، لكن وجدت أنه بإمكاني الحصول على ملخص من ستة كلمات مقابل 10 سنتات فقط، والذي أعتقد أنه ثمن مناسب. ومع ذلك، لسوء الحظ، |
e tinha 600 sumários de seis palavras para elas. | TED | وصار لدي 600 ملخصات من ستة كلمة لكل هذا. |
Agora, existe uma razão para este teste não ter sido actualizado há mais de seis décadas, | TED | والآن، هناك سبب لعدم تطوير هذا الاختبار على مدى أكثر من ستة عقود. |
Um total de seis raios, numa disposição perpendicular, assegura que os átomos que viajam em todas as direções sejam intercetados. | TED | مجموعة من ستة حزم ضوئية متعامدة، تضمن اعتراض الذرات المتحركة في جميع الاتجاهات. |
Vivi nesta abóbada durante quatro meses com uma tripulação de seis pessoas, uma experiência muito interessante, naturalmente. | TED | عشت في هذه القبة لمدة أربعة شهور مع طاقم مكون من ستة أشخاص، تجربة ممتعة جدًا بالطبع. |
Esta é uma casa personalizada, de seis pisos, na ilha de Bali. | TED | هذا منزل مبني حسب الطلب مكون من ستة طوابق في جزيرة بالي. |
Ao fim de umas 150 experiências, e mais de seis meses de tentativas, consegui fazê-los. | TED | بعد 150 تجربة فاشلة، وأكثر من ستة شهور من البحث، نجحنا. |
Jazem aqui as ossadas de mais de seis milhões de pessoas, alguns deles com mais de 1300 anos. | TED | رفات أكثر من ستة ملايين شخص ترقد بداخلها. بعضها عمره أكثر من 1300 عام. |
Isto é a menos de seis horas em Nevada. | Open Subtitles | وهذا يعني اقل من ستة ساعات في نيفادا |
Haverá uma guarda de seis homens armados. Rifles carregados, baionetas. Dois guardas para cada preso. | Open Subtitles | ستكون الحراسة من ستة رجال مسلحين رجلان لكل سجين |
De facto, já há seis meses que não recebo uma carta ou um cheque. | Open Subtitles | وفي الواقع، كان ذلك من ستة أشهر منذ أن تلقيت رسالة اخر رساله .أو شيك |
-Tentei prender o Ford há seis meses. -É giro. | Open Subtitles | ـ لقد حاولت الإمساك به من ستة أشهر ـ إنه ظريف |
Não mais do que seis ou dez vezes... | Open Subtitles | هذا لم يدر بخلدي أصلا ليس اكثر من ستة او عشرة مرات. |
Uma passa, e estavas num dia bom, Acima dos seis, estavas no inferno. | Open Subtitles | رحلة واحدة للخارج يكون يوماً جيداً و أعلى من ستة يعني أنكِ في جحيم |
O soldado britânico tem em média uma comissão de apenas seis meses. Os soldados italianos, comissões de quatro meses. Para o exército americano são 12 meses. | TED | ان الجندي البريطاني لا يقضي أكثر من ستة أشهر في أفغانستان والإيطالين 4 اشهر والامريكين 12 شهراً |
em seis dias entraram mais de $6 milhões. | Open Subtitles | في فترة ستة أيام أكثر من ستة ملايين دولار وصلوا إليهم |
Nora, já petiscava uns seis ou sete ovos, e talvez um pratinho de bacon... | Open Subtitles | انا متأكد اني استطيع تناول وجبة خفيفة من ستة او سبع من البيض من تلك الدجاجة وربما قطع من لحم الخنزير المقدد اهذا خليط .. يبدوا افضل؟ |
Gálatas só tem seis capítulos. O mesmo passa-se com Jonas, só tem quatro. | Open Subtitles | فقط من ستة فصول الشيء نفسه مع جونا ، وانها ليس لها سوى أربعة |
Sinto tanto a falta dela. Estivemos casados durante seis anos. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير، كنا متزوجين من ستة اعوام |