do peito do Crane o sangue correu, sangrou dia e noite. | Open Subtitles | من صدره تدفق الدماء الملكى لقد كان ينزف ليل نهار |
Queixou-se de dores intensas no lado direito do peito com irradiação para o ombro, quando deu entrada. | Open Subtitles | كان يشتكي من ألم شديد في الجانب الأيمن من صدره إلى الكتف عندما أتى هنا |
Eu vou descendo pelo corpo para vocês verem: Existe uma queda de água a sair do peito, a tapar o pénis... ou não-pénis, ou seja o que for, algo tipo andrógino. | TED | و سأذهب نزولاً على الجسم لأجلكم و هناك شلال ماء يخرج من صدره ليغطي قضيبه أو ليس قضيبه أو مهما كان فقد يكون شيئا مخنثا |
Não queres ser aquele miúdo que reprimiu tanta raiva que o coração dele quase que rebenta no peito. | Open Subtitles | لا تريد أن تكون الطفل الذى يكبح غضبه و يشعر بأن قلبه سيقفز من صدره |
Tive que remover mais um pedaço de vidro do seu peito. | Open Subtitles | كان لابد أن أزيل جزء زجاجي واحد أخير من صدره الأيسر |
A seguir, a bala toma um ângulo de 27º, estilhaça uma costela e sai-lhe pelo lado direito do peito; | Open Subtitles | وتخرج من الجانب الأيمن من صدره الجرح رقم 4 |
O suor escorria do peito até a barriga perfeita como escultura. | Open Subtitles | العرق ركض أسفل من صدره على بطنه محددة تماما. |
A menos que tenha o coração situado algures que não no lado esquerdo do peito, receio que sim. | Open Subtitles | ما لم يكن قلبه موجود فى مكان ما سوى الجانب الأيسر من صدره, |
Injectas isso na linha intravenosa e puxas o cateter do peito. | Open Subtitles | إحقنه في الأنبوب الرابع واسحب الأنبوب من صدره |
Queres amputar o braço e ainda um bocado do peito? | Open Subtitles | هل تريد أن تقطع ذراعه كاملة ؟ و انتقاء كتلة من صدره أيضاً ؟ |
O coração tirado do peito nem era dele, para começar. | Open Subtitles | القلب الذي أخد من صدره لم يكن ملكا له |
O braço foi remontado, mas há sinais de sangue por baixo da pele, amontoando-se perto do peito. | Open Subtitles | ذراعيه خلعت، وهناك علامات نزيف داخلي بالقرب من صدره |
O dispositivo que arrancou do peito regula um sistema de segurança, um módulo de controlo. | Open Subtitles | الجهاز مزق من صدره كان فشل منظم آمنة، نوع من وحدة القيادة والتحكم. |
Confiei nele. Gostava de lhe arrancar o coração do peito! | Open Subtitles | أثق به أريد أن أقتلع قلبه من صدره |
O médico legista retirou uma bala calibre 40 do peito dele e descobri algo sobre o jardineiro desaparecido. | Open Subtitles | سحبت الطبيب الشرعي a.40 العيار سبيكة من صدره. وليس لدي شيء بستاني في عداد المفقودين. |
O médico tirou aquela coisa do peito dele. | Open Subtitles | أخرج الأطباء ذلك الشيء من صدره. |
O paciente tinha um canudo enfiado no peito, mantendo-o vivo. | Open Subtitles | المريض لديه مزاز يخرج من صدره و هذا ساعد في بقاءة على قيد الحياة، |
A bala entrou no peito, saiu pelas costas ricocheteou em algo duro, voltando a entrar no corpo. | Open Subtitles | الرصاصة دخلت من صدره و خرجت من ظهره، ارتدت من شيء صلب، وبعد ذلك دخلت الجسم مرة اخرى. |
Hilo pulmonar intacto. Não há hemorragia no peito. | Open Subtitles | نقير الرئة سليم إنه لا ينزف من صدره |
Este monstro tirou o coração do Cardeal do seu peito. | Open Subtitles | ذلك الوحش الذي انتزع قلب الكاردينال من صدره |
Tira as mãos do seu peito e afasta-te da mesa. | Open Subtitles | أخرج يديك من صدره وابتعد عن الطاولة. |
Cat, o Gabe disse-me que o Vincent arrancou o coração do Windsor do seu peito. | Open Subtitles | (يا(كات) لقد أخبرني (جايب ان (فنسنت) إنتزع قلب (وندسور) النابض من صدره |