"من صفر" - Traduction Arabe en Portugais

    • de zero
        
    • dos zero
        
    • do zero
        
    Juntamente com o eixo Y, temos a escala de zero a dez, e juntamente com o eixo Y, temos, é claro, os cinco sentidos. TED على المحور ص, هناك قياس من صفر الى عشرة, وعلى المحور س, لدينا بالطبع, الحواس الخمسة.
    No final do primeiro dia, a população da cidade de Oklahoma passara de zero para 10 000 pessoas. O nosso departamento de planeamento ainda hoje está a pagar por isso. (Risos) TED وفي نهاية اليوم الأول، ارتفع عدد سكان مدينة أوكلاهوما من صفر إلى 10,000، ولا يزال قسم التخطيط لدينا يتحمل عواقب ذلك.
    A dor tem intensidade; podemos descrevê-la numa escala de zero — sem dor — até dez — a maior dor imaginável. TED للألم شدة ؛ يمكنك وصفها على نطاق من صفر و يعني لا وجود للألم إلى عشرة ويعني أن الألم شديد جداَ
    O coração vai dos zero aos duzentos em menos de um segundo. Open Subtitles القلب يدق من صفر إلى 100 في أقل من ثانية
    Esta maravilha do céu vai dos zero aos 120 em oito segundos. Open Subtitles هذة القطعة من الجنة تذهب من صفر الى 120 فى ثمان ثوان
    Se é, foi do zero aos 60 em três semanas, sendo um tipo de esclerose progressiva. Open Subtitles حسناً، إن كان فقد انتقل من صفر إلى ستين في ثلاثة أسابيع و هو قد يشير إلى تصلب أنسجة مضاعف سريع التطور
    Assim a sua pontuação tinha subido de zero para 30%. que é uma impossibilidade educativa dadas as circunstâncias. TED لذلك فقد ارتفعت علاماتهم من صفر إلى 30 في المئة ، وذلك أمر مستحيل في ظل الظروف التعليمية.
    Há 3 discos, numerados de zero a nove cada. Há 1.000 possibilidade. Open Subtitles هناك ثلاث عجلات, من صفر إلى ْ9 في كل منها
    Quando a energia é ligada, elas aceleram de zero a 96 mil km/h em uma fração de segundo. Open Subtitles عندما يتم تشغيل الطاقة تتسارع الجسيمات من صفر إلى 60,000 ميل في الساعة في جزء من الثانية
    As vossas hipóteses de nos apanharem foram de zero para menos de nada. Open Subtitles فرص وصولكم لنا قد أصبحت من صفر لأقل من ذلك
    Bem, vou ter de mudar de zero para um. Open Subtitles حسناً، أظن عليّ تغيير الإجابة من صفر إلى واحد.
    O Taylor surgiu do nada e passou de zero a 100 em menos de duas semanas? Open Subtitles و صعد من صفر إلى 90% في أقل من اسبوعين؟ . . نحن جازفنا , قام بالتخفي و ترك الآخرين يهاجمون بعضهم
    "Menos de zero", um conto de privilégio, separação, e de alienação juvenil. Open Subtitles "أقل من صفر, قصة ممتازة ولا يوجد لها مثيل"
    dos zero aos 60 em menos de cinco segundos. Open Subtitles من صفر الى ستين في اقل من خمسة
    Saltou dos zero para os 18 mil em cinco milissegundos. Open Subtitles قفزت من صفر إلى 18ألف في خمسة ميلي ثانية...
    Certo? Esta ideia, dos zero aos três. TED هذه الفكرة، من صفر إلى ثلاثة.
    dos zero aos 200 em menos de dez segundos... Open Subtitles من صفر لـ 200 ميل فالساعة في عشرة ثواني
    dos zero aos cem em menos de três segundos. Open Subtitles تبلغ سرعة من صفر إلى 60 في ثلاث ثواني
    Nathaniel, a maior parte das pessoas não passa do zero à monogamia tão rápido. Open Subtitles ناثانيل ، ومعظم الناس لا تذهب من صفر إلى بزوجة واحدة حتى وقت قريب.
    Quando saiu "Lemonade", bum!, passou tudo do zero para cem, muito depressa. TED لذلك عندما صدر ألبوم"ليومونادا" بوم، انتقل كل شيء من صفر الى 100 بسرعة كبيرة.
    Passam do zero ao cem. Open Subtitles ينتقل ثمنها من صفر إلى مئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus